Translation examples
noun
"Help!" she shouted, and again, "Help! Help!"
»Hilfe!«, rief sie. Und noch einmal: »Hilfe! Hilfe
Help me, don’t help me.
Hilf mir oder hilf mir nicht.
Oh help me, Lord. Help me now, help all of us.
»Hilf mir, o Herr. Hilf mir, hilf uns allen.«
He began to murmur quietly, “Help,” as if from far away—help, help, help—a litany.
Er begann leise, Hilfe zu murmeln, wie aus der Ferne – Hilfe, Hilfe, Hilfe –, eine Litanei.
Please, help us, help me.
Bitte hilf uns, hilf mir.
Help me, help me, please.
»Hilf mir, hilf mir bitte.«
“Because Aloysius will need my help.” “Help? What sort of help?”
»Weil Aloysius meine Hilfe benötigen wird.« »Hilfe? Was für eine Art Hilfe denn?«
Help, help, Nadia Verochka!
Hilfe, Hilfe, Nadia, Verotschka!
“Fire in Weißgerbergraben! Help! Help!”
»Feuer im Weißgerbergraben! Zu Hilf! Zu Hilf
verb
‘I’m helping by not helping.’
»Ich helfe dir, indem ich nicht helfe
Helping others to help himself.
Anderen helfen, um sich selbst zu helfen.
Help us to help you.
Helfen Sie uns, Ihnen zu helfen.
Strike, help me, help me, please help me…
Strike, helfen Sie mir, helfen Sie mir, bitte helfen Sie mir …
I help them and they help me.
Ich helfe ihnen, und sie helfen mir.
Help us, and we’ll help you.
Helfen Sie uns, und wir helfen Ihnen.
Help me, and I’ll help you.
Helfen Sie mir, dann helfe ich Ihnen.
(help what help how)
(womit helfen wie helfen)
And to help him is to help ourselves.
Und ihm helfen heißt uns selbst helfen.
“May this not help?”
»Könnte das nicht dazu beitragen
Like I’m helping in some way.
Als könnte ich einen Beitrag leisten.
How can they help you achieve it?
Wie können Sie dazu beitragen, es zu erreichen?
There will be, if I can help it.
»Wenn ich dazu beitragen kann, ich denke schon.«
So what could she do to help?
Was konnte sie also dazu beitragen?
Well, my contributions have not helped either.
Nun, mein Beitrag hat auch nichts bewirkt.
You will help to see that this happens.
Du wirst dazu beitragen, dass es geschieht.
Will it help reduce the budget deficit, though?
»Aber wird es auch dazu beitragen, das Haushaltsloch zu stopfen?«
He hoped it would help you recover.
Er hoffte, es würde dazu beitragen, daß du dich erholst.
How is she helpful?
Wie kann sie da behilflich sein?
“You’re not being helpful.
Sie sind aber nicht behilflich.
“Do you need help?”
»Kann ich Ihnen behilflich sein
I asked, trying to be helpful.
Ich wollte ihm nur behilflich sein.
“And couldn’t I help you?
Und könnte ich Ihnen nicht behilflich sein?
I was only trying to be helpful.
Ich wollte nur behilflich sein.
‘I was only trying to help.’
»Ich wollte doch nur behilflich sein
I’m helping them all.
Ich bin ihnen behilflich.
But I just wanted to help.
Aber ich wollte nur behilflich sein.
verb
To help nourish the growth of the boy into manhood.
Das Heranwachsen des Knaben zum Manne weiter zu fördern.
Segantini wants to help the young woman.
Segantini wollte die junge Frau fördern.
He says public exposure will help his career.
Und er meint, die Publicity würde seine Karriere fördern.
I am calling to you, pleading, help me fight it.
und so rufe ich dich und fordere dich auf, mir im Kampf dagegen beizustehen.
He gave her a hypo of a hormone that was supposed to help knit bones.
Er spritzte ihr ein Hormon, das die Heilung von Brüchen fördern sollte.
I can give you whatever help you need.
»Ich kann dir alle notwendige Hilfe leisten
We can provide all kinds of help.
Wir können ihnen auf ganz verschiedene Art Hilfe leisten.
Any fool can see you are not helping.
Jeder Narr sieht, dass Sie keine Hilfe leisten können.
Thank you for helping us here on Rossak.
Vielen Dank, dass Sie uns hier auf Rossak Hilfe leisten.
But if you can find her she could offer you valuable help.
Aber wenn du sie findest, kann sie dir vielleicht wertvolle Hilfe leisten.
‘If you would allow us to carry this man into your establishment, I could help him.’
»Wenn Sie uns erlauben würden, den Herrn in Ihr Etablissement zu bringen, könnte ich ihm Hilfe leisten
I can’t help them here, but I can do something by fighting against Omnius.”
Hier kann ich keine richtige Hilfe leisten, aber ich würde etwas Sinnvolles tun, wenn ich gegen Omnius kämpfte.
and no machine – no routine therapeutic patter that might as well be the output of a machine – can do the helping.
und keine Maschine – kein therapeutisches Routinegeplapper, das ebenso gut aus einer Maschine kommen könnte – kann diese Hilfe leisten.
Both the Head Treasurer Hazım Agha and I will help you find this scoundrel, as the Sultan has decreed.
Wie befohlen werden wir euch, Hazim Agha, der Schatzmeister des Großherrn und ich, Hilfe leisten, um den Schurken zu finden.
I’m sure the people around us only saw somebody fall and someone else try to help.
Ich bin sicher, die Leute um uns herum sahen nur jemand hinfallen und jemand anders Hilfe leisten.
noun
"He doesn't need your help.
Der braucht deinen Beistand nicht.
I need medical help.
Ich brauche ärztlichen Beistand.
Medical Help from Odessa
Medizinischer Beistand aus Odessa
“Ask ’em all for help with this launch.”
»Dann bitten Sie sie alle um Beistand für diesen Start.«
But Angus didn’t need his help.
Aber Angus brauchte seinen Beistand nicht.
He wanted Mikka to help him.
Und er wünschte sich auf diesem Weg Mikkas Beistand.
Why didn’t you ask for help?’
Warum haben Sie nicht um Beistand gebeten?
We are gravely in need of your help.
Wir bedürfen dringend Eures Beistands.
With Hashi’s help: perhaps.
Mit Hashi Lebwohls Beistand vielleicht.
noun
‘Lord, no. I’m the sort of daily help.
Himmel, nein. Ich bin so was wie die Aushilfe.
You won’t regret helping us out, you know.
Du wirst es nicht bereuen, wenn du uns ein bisschen aushilfst.
After that, he only spoke to her the way you’d speak to hired help.
Danach hatte er mit ihr nur noch wie mit einer Aushilfe gesprochen.
I'm beginning to feel like the hired help today."
Ich fühle mich so langsam wie eine gemietete Aushilfe.
But I kept at it with the help-wanted ads.
Aber ich blieb mit den »Aushilfe gesucht«-Anzeigen am Ball.
"I'm just here to help out." "Of course," Bailey murmured.
»Ich bin praktisch nur als Aushilfe hier.« »Natürlich«, murmelte Bailey.
“Oh, Ursie and the help at Jakob’s, they know the truth.
Ach, Ursi und die Aushilfen bei Jakob, die kennen die Wahrheit.
Course now that the War’s over, maybe we can find some help.
Aber jetzt, wo der Krieg vorbei ist, finden wir vielleicht eine Aushilfe.
"Jim's had four men helping him all week.
Jim hat die ganze Woche vier Leute zur Aushilfe hier.
“Mrs. Davidow hired him to carry bags and help out generally.”
»Mrs Davidow hat ihn zum Koffertragen und allgemein als Aushilfe engagiert.«
noun
I am very susceptible, help me...
ich bin sehr schwach, stütze mich ...
Our friend Albert will help you.
Unser Freund Albert wird dich stützen.
You helped me clamp down on him;
Du hast mir geholfen, ihn zu stutzen.
I turn and help Volga limp away.
Ich drehe mich um und stütze Volga.
Oh, the latest lady help?
Ach, die neue Stütze der Hausfrau?
Fallada helped him to prevent her from falling.
Fallada half ihm, sie zu stützen.
Richard tried to help me, and I pulled away.
Richard wollte mich stützen, aber ich rückte von ihm weg.
When Daddy died, she was no help at all.
Als Papa gestorben ist, war sie auch keine große Stütze.
noun
“They’ll help keep us going.”
»Sie halten uns bei Kräften
This will help you get your strength back.
Das hier wird dich wieder zu Kräften bringen.
I do not need your help or power now.
Ich brauche deine Kraft jetzt nicht.
“It’ll help you get your strength back.
Damit du wieder zu Kräften kommst.
Julian and Dick rushed to help.
Julian und Dick standen ihm nach Kräften bei.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test