Translation for "haze" to german
Similar context phrases
Translation examples
noun
But there was no haze at all now.
Aber jetzt war überhaupt keinen Dunst da.
There was a haze in the air.
Dunst schwebte in der Luft.
Everything in the middle is just a haze.
Alles dazwischen ist nur Dunst.
The Falkenstein was obscured by haze.
Der Falkenstein lag im Dunst.
Orgrim peered into the haze.
Orgrim spähte in den Dunst.
Haze overlay the grainfields.
Dunst lagerte über den Getreidefeldern.
Haze settled over the sea.
Dunst legte sich über das Meer.
Again the haze absorbed him.
Wieder umfing ihn der blaue Dunst.
Coal Island was wreathed in haze;
Die Kohleninsel lag im Dunst.
“A little haze but pretty good.”
»Etwas Dunst, ansonsten gut.«
noun
It was a haze, that's all.
„Es war wie ein Nebel, das ist alles.“
Everything was shrouded in a haze.
Alles lag wie im Nebel.
It was like the clearing of a haze.
Es war, als lichte sich ein Nebel.
He remembered it in a sort of haze.
Die war in seiner Erinnerung nichts als Nebel.
A haze fell over me.
Nebel legte sich über mich.
             "The haze affects radio.
Der Nebel bewirkt Funkstörungen.
Then, through the haze, she sees him.
Dann, wie durch einen Nebel, sieht sie ihn.
A fine haze emerged.
Ein feiner Nebel trat hervor.
The word got through his haze.
Das Wort durchschlug den Nebel, der um ihn war.
it cracked and leaked a bluish haze.
Es platzte auf und verströmte einen bläulichen Nebel.
noun
It was kind of a haze.
Das war wie ein Blick durch einen Schleier.
The haze was returning.
Der Schleier kam zurück.
Part of this was the haze.
Ein Teil davon war der Schleier.
It made me afraid, that haze.
Machte mir angst, dieser Schleier.
There was a rising haze of dust and smoke;
Ein Schleier aus Staub und Rauch erhob sich;
then the haze cleared, and it was Alec's mother.
dann hob sich der Schleier, und es war Alecs Mutter.
    Through the haze she saw her assailant.
Wie durch einen Schleier sah sie ihren Angreifer.
She looked up through a haze of tears.
Sie sah durch den Schleier ihrer Tränen auf.
There was only the dancing haze of the blue abyss.
Da war nur noch der tanzende Schleier des blauen Abgrunds.
noun
Soft blue haze is caught in the branches.
Leichter, blauer Duft hängt in den Ästen.
the girls, on the other hand, were practical, clever, and shrewd—and devoid of the ethereal haze in which I preferred to see and venerate women.
die Mädchen aber waren praktisch, klug und gerissen, und nirgends war etwas von dem verklärenden Duft zu merken, in welchem ich die Frauen gerne sah und verehrte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test