Similar context phrases
Translation examples
noun
In one of his pockets was a gob of material restraining a razor bug.
In seinen Taschen war ein Klumpen, in dem ein Messerkäfer steckte.
The thing I had taken for a stone was a gob of human spit.
Was ich für einen Stein gehalten hatte, war ein Klumpen menschlicher Spucke.
He spat out a disgusting gob of chewed tobacco for emphasis.
Zur Bekräftigung spuckte er einen ekligen Klumpen durchgekauten Tabaks aus.
Boris.’ I wanted to send back a big gob of my saliva.”
Boris.) Ich hätte gerne einen Klumpen Spucke zurückgeschickt.
“Ugh.” I spit a blue gob of “order and harmony” into the fountain.
»Igitt!« Ich spuckte einen blauen Klumpen »Ordnung und Harmonie« in den Brunnen.
There is something wrong with it: it is sputtering out gobs that look like large boogers.
Er arbeitet nicht richtig: Er spuckt Klumpen aus, die wie große Popel aussehen.
He reeled back, a great gob of spit hanging on the spider totem.
Er taumelte rückwärts, und ein dicker Klumpen Speichel hing am Spinnennetz.
Imagining this gob, this mark of himself, he suddenly heard his name spoken.
Gerade als er sich diesen Klumpen vorstellte, diese persönliche Markierung, hörte er seinen Namen.
Huge gobs of sodden earth splattered down on the viewport, covering it all but completely.
Große Klumpen aus feuchter Erde klatschten auf die Sichtluke, bis sie fast vollständig bedeckt war.
Gobs of molten armor flew away from the Jenner on vapor jets.
Große Klumpen zerschmolzener Panzerung flogen von der Brustpartie des Jenner und zogen lange Gasschweife hinter sich her.
noun
Right into his little gob till the soap began to foam.
In seine schmale Fresse, daß die Seife nur so spritzte.
‘I punched her in the gob,’ Finn replied inelegantly.
»Ich hab ihr in die Fresse gehauen«, erwiderte Finn unfein.
“Shut your gob, Pixie,” Sevro mutters in defeat.
»Halt die Fresse, Pixie«, murmelt der geschlagene Sevro.
You’ll keep your gob shut, if you know what’s good for you.
Und du halt deine Fresse, wenn du weißt, was gut für dich ist.
Forgot he was a ruster.” “Shut your bloodydamn gob,” Garla snaps.
Vergaß, dass er eine Rostnase war.« »Halt deine drecksverdammte Fresse«, fährt Garla ihn an.
I want to pin Baird’s gob shut so we can all get some frigging peace…”
Ich will Baird die Fresse zunageln, damit wir alle mal ’n bisschen Ruhe bekommen.«
It’s much easier to appear earnest and to inspire confidence when your gob isn’t stuffed with macaroni.
Es war bedeutend einfacher, ernst und Vertrauen erweckend auszusehen, wenn man nicht die Fresse voll mit Makkaronis hatte.
She screamed and screamed until you had to shut her screaming bloody gob, didn’t you!’ ‘No!’
Geschrien und geschrien, und deshalb musstest du ihre verdammte Fresse zum Schweigen bringen!« »Nein!«
Are you frightened of fighting someone your own size, because I would love to smash my gob.
Sie haben wohl Angst davor, sich mit jemandem zu schlagen, der Ihre Körpergröße hat, denn ich würde mir gern die Fresse polieren.
Next thing I knew, I was on the ground, hands tied behind me back, and he was stuffin’ this rag into me gob.
Dann weiß ich nur noch, dass ich auf dem Boden lag, die Hände hinter dem Rücken gefesselt waren und merk, wie er mir den Lappen in die Fresse stopft.
noun
‘Shut yer gob, Loric.’
»Halt’s Maul, Loric.«
And do our gobs fall open!
Und da haben wir erst die Mäuler aufgesperrt!
‘Shut your gob,’ I tell it.
Halt’s Maul, antworte ich ihm.
Another man said, ‘Shut yer gob;
Ein anderer Mann sagte: »Halt’s Maul;
Mercifully, the urge to sprint over and take a swing at the royal gob had passed.
Gottlob hatte sich der Drang gelegt, hinüberzulaufen und dem König eins aufs Maul zu geben.
When did you last have hot vittles in your gob?’ ‘Really hot?
Wann hattest du zuletzt ein warmes Essen im Maul?« »Richtig warm?
And should the desire to open your gob occur to you, quickly shove a bunch of grass into it.
Und wenn du Lust bekommst, wieder das Maul aufzureißen, dann stopf dir rasch ein Büschel Gras rein.
Tremblingly, Polly held Jake’s jaws open and tenderly stuffed the chocolate down his gob.
Zitternd zwängte Polly Jakob das Maul auf und stopfte ihm zärtlich die Schokolade in den Schlund.
‘Oh, shut your gob.’ Pancake stood up, walked away from Rhubarb-juice Liese.
»Ach, halt’s Maul«, Pfannkuchen stand auf, ließ die Rhababersaft-Liese stehen.
— Aw is it no? Ah kept ma fuckin gob shut, but this smart cunt’s pushed us far enough.
– Ach, nein? Ich hab mein verdammtes Maul gehalten, aber dieser Klugscheißer hats einfach zu weit getrieben.
noun
“You shut your gob!” Maria snapped at him.
»Halt die Schnauze!« fuhr ihn Maria an.
Jakob should definitely keep his gob shut.
Der Jakob soll auf jeden Fall die Schnauze halten.
“Good cover, a gob full of that pink Brillo pad.”
»Gute Tarnung, die Schnauze voll mit dem rosa Topfreiniger.«
Well, him, of course, the fookin big gob that he has and can’t keep shut.
Nun, er natürlich, er und seine verdammte Schnauze, die er nicht halten kann.
The only way you make a revolution is with your gob, your republic’s nothing but a train wreck!
Ihr macht die Revolution immer mit der Schnauze, eure Republik – ein Betriebsunfall!
“Oh, shut your gory gob,” I say, modulating my voice to mimic the Thessalonican bravado. “Better?”
»Halt doch deine dreckige Schnauze«, sage ich und moduliere meine Stimme so, dass sie thessalonisch frech klingt. »Besser?«
'That's what's wrong with me, and if you're not smart enough to get it, you better just keep your gob shut.' Except it was funny, in its way, and I suppose that was what had really made me mad.
»Das ist los, und wenn du zu blöd bist, um das zu kapieren, dann solltest du die Schnauze halten.« Doch es war lustig, in gewisser Weise, und ich nehme an, das war es, was mich wirklich wütend machte.
Every Gob and GI Joe?’ ‘He’ll be here.
Alle Blaujacken und GI-Joes?« »Er wird hier sein.
Anthony picked out half a dozen figures—a drunken sailor, tipped backward and supported by two other gobs, was waving his hat and emitting a wild series of roars;
Anthony beobachtete einige Gestalten – ein betrunkener Matrose, der nach hinten wegkippte und von zwei anderen Blaujacken gestützt wurde, winkte mit seiner Mütze und stieß ein wildes Gebrüll aus;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test