Translation for "gaze" to german
Gaze
noun
Translation examples
noun
But never gaze meeting gaze.
Aber niemals traf sich Blick mit Blick.
It is not just pit-gazing that is hard work, but life-gazing.
Nicht nur der Blick in die Grube ist harte Arbeit, sondern auch der Blick auf das Leben.
"She really is immune to our gaze." "To your gaze,"
»Sie ist wirklich immun gegen unseren Blick.« »Gegen Ihren Blick«, korrigierte ich sie.
Oba's gaze moved between the two, but it was not just his gaze.
Obas Blick ging zwischen den beiden hin und her, doch es war nicht nur sein Blick;
No threat in this gaze.
Keine Drohung in diesem Blick.
It was a familiar gaze.
Es war ein sehr vertrauter Blick.
            Everybody gazed.
Alle wandten den Blick in die Richtung.
They did lower their gazes at that.
Sie senkten die Blicke.
They, too, gaze at Celestina.
Auch sie blicken zu Celestina.
And they avoided her gaze.
Und sie mieden ihren Blick.
‘No. One doesn’t have to gaze and gaze at him like one does with you.’
»Nein. Man muss ihn nicht immer so anstarren, wie man dich anstarren muss.«
it was rather a mysterious but unpleasant gaze.
eher war es ein geheimnisvolles, aber unangenehmes Anstarren.
I looked at the water but I could not gaze at it.
Ich schaute auf das Wasser, aber ich konnte es nicht anstarren.
He was shocked, and could only gaze at Mr. Beaumaris in stupefaction.
Beaumaris nur fassungslos anstarren konnte.
The collective gaze of the crowd made my face itch.
Das kollektive Anstarren der anderen ließ meine Gesichtshaut prickeln.
Man cannot stop motionless, gazing at the moon, forever.
Der Mensch kann nicht reglos verharren und für alle Zeiten den Mond anstarren.
‘What?’ I gaze at the limp doll in Rain’s hands.
»Was?« Ich bin so perplex, dass ich die schlaffe Puppe in Jennys Armen nur anstarren kann.
But he could only gaze at her, stunned, unable to think at all.
Aber auch so konnte er das Mädchen nur anstarren und war nicht fähig, auch nur einen einzigen klaren Gedanken zu fassen.
And then after months of gazing set fire to the canvas with gasoline one morning and drove away.
Und setzte dann, nach Monaten des Anstarrens, die Leinwand eines Morgens mit Benzin in Brand und fuhr weg.
verb
I gaze at the trapdoor.
Ich starre auf die Falltür.
I gaze at the ceiling.
Ich starre an die Decke.
I gaze at him, discomfited.
Verunsichert starre ich ihn an.
They keep gazing at each other.
Sie starren einander an.
People are gazing this way.
Die Leute starren zu uns rüber.
I gaze back at her, stricken.
Ich starre sie an, niedergeschlagen.
For a while we hold each other’s gaze.
Eine Weile starren wir uns an.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test