Translation for "garbles" to german
Similar context phrases
Translation examples
I had filled fifteen pages of hotel stationery, front and back, with all I could manage to recall of Amy's ordeal, wondering, as I wrote, which of these stories she had told to Kliman and how, full of his own intentions, he would transform them, garble them, distort them, misinterpret and misunderstand them, wondering what could be done to deliver her from him before he made use of her to turn everything into a sham and a shambles.
Um drei Uhr morgens hatte ich auf fünfzehn beidseitig beschriebenen Bögen Hotelbriefpapier alles aufgeschrieben, an das ich mich erinnerte, und mich beim Schreiben nicht nur gefragt, welche dieser Geschichten sie Kliman erzählt haben mochte und wie er, der ausschließlich eigene Ziele verfolgte, diese Geschichten verdrehen, entstellen, missverstehen und falsch deuten würde, sondern auch, wie man sie von ihm befreien könnte, bevor er sie benutzte, um alles in Lug und Trug zu verwandeln.
The reply was garbled.
Die Antwort war unverständlich.
Her words were a garbled mess.
Ihre Worte waren ein unverständliches Kauderwelsch.
She says something garbled and “emerald intrigue.”
Sie sagt was Unverständliches und dann »Smaragd-Intrige«.
His words, though, were garbled, unintelligible, a beastly sound.
Aus seinem Mund kamen jedoch nur tierhafte, unverständliche Laute.
His words and thoughts became ever more garbled.
Er redete immer mehr unverständliches Zeug und versank dann im Delirium.
But all attempts to speak to the man were met only with a garbled, delirious response.
Doch auf alle Versuche, mit dem Mann zu reden, antwortete dieser nur mit unverständlichem Gebrabbel.
Abruptly their words became garbled as the cymeks switched over to encrypted communications.
Unvermittelt wurde ihre Unterhaltung unverständlich, als sie auf verschlüsselte Kommunikation umschalteten.
There were no messages either, except something angry and garbled from the prosecutor.
Auf dem Anrufbeantworter waren auch keine Nachrichten außer ein paar wütenden, unverständlichen Worten vom Staatsanwalt.
There was a garbled reply, and I realized Thorn was in walkie-talkie mode.
Ich hörte eine unverständliche Antwort und begriff, dass Thorn in eine Art Walkie-Talkie sprach.
Cartoons will be nothing more to you than abstract shapes bouncing about to garbled noises.
Zeichentrickfilme werden für dich lediglich abstrakte Formen zeigen, die zu unverständlichen Geräuschen herumhüpfen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test