Translation for "final" to german
Final
noun
Translation examples
noun
“And not just the semi-finals, either.”
»Und das Finale auch.«
An inglorious finale.
Ein unrühmliches Finale.
They made the final.
Sie sind ins Finale gekommen.
The finale is superb.
Das Finale ist exzellent.
this was the great finale.
Das hier war das große Finale.
Get them to the finals.
Sie ins Finale bringen.
 It’s the final insult.
Dies ist die finale Beleidigung.
It was our grand finale.
Das war unser Grande Finale.
‘I’m going to miss the final.’
»Ich verpasse das Finale
adjective
But not the final one.
Aber nicht die letzte.
And then the final thing.
Und dann noch ein Letztes.
And that is final.
Das ist mein letztes Wort.
And there’s the final process,
„Und das ist das Letzte!"
With a final kick, a final marimba concert, a final autumnal lunge through leaf stacks, they went home.
Nach einem letzten Tritt, einem letzten schrägen Konzert, einer letzten herbstlichen Jagd durch die Blätterhaufen gingen sie nach Hause.
There was no final protection in that house, only a final explanation for himself.
In jenem Haus gab es keinen letzten Schutz, nur eine letzte Erklärung für seine Person.
And then the final sheet.
Und dann das letzte Blatt.
The final countdown.
Der letzte Countdown.
At the final battle.
In der letzten Schlacht.
It was the final blow.
Das war der letzte Schlag.
adjective
Final, that was all.
Endgültig, das war alles.
Don't make it final.
Nicht so endgültig.
Then she was finally gone.
Dann war sie endgültig weg.
Then final darkness.
Dann endgültige Dunkelheit.
The final determination.
Die endgültige Entscheidung.
That is the final truth of it.
Das ist die endgültige Wahrheit.
That would be final.
Das wäre endgültig.
It was a final sentencing.
Es war ein endgültiges Urteil.
The breach was not final.
Der Bruch war nicht endgültig.
adjective
And then finally, finally, we just stop. We are tired.
Am Ende, ganz am Ende hören wir auf. Wir sind müde.
And what finally happened?
»Und was war am Ende
Failure is not final.
Ein Fehlschlag ist nicht das Ende.
But in the end the limit was reached, the final limit.
Schließlich war es zu Ende, absolut zu Ende.
Or have you finally
Oder hast du am Ende
Finally he was satisfied.
Am Ende war er zufrieden.
She’d finally refused.
Am Ende hatte sie ihn doch abgewiesen.
Finally, there was the landing itself.
Am Ende war da noch die Landung selbst.
This is the final blow, Retief!
Das ist das Ende, Retief!
adjective
And then, finally, to me.
Und schließlich zu mir.
Then, finally: "And?"
»Und?«, fragte er schließlich.
Finally, there it was.
Schließlich fanden wir es.
Finally the game was up.
Schließlich war es aus ...
Finally, it was over.
Schließlich war es vorbei.
And finally, the photographs.
Und schließlich, die Fotos.
And, finally, there was Reyna.
Und dann war da schließlich auch noch Reyna.
and finally, silence.
und schließlich Schweigen.
adjective
“You finally decided what?”
»Zu welchem Schluss
The final Termination.
Dann ist unwiderruflich Schluss.
Finally, he called.
Am Schluss rief er doch an.
What was he given finally?
»Was bekam er zum Schluß
Finally she was ready.
Zum Schluss wurde sie doch fertig.
she asked finally, tears in her eyes.
fragte sie am Schluß.
“I said no, and that’s final.”
»Ich habe nein gesagt, und damit Schluss
Finally she ast Where it is?
Am Schluß hat sie gefragt, wo isses?
And finally: are you focused and motivated?
Und zum Schluss: Sind Sie konzentriert und motiviert?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test