Translation for "felt powerless" to german
Translation examples
She felt powerless, completely overwhelmed.
Sie fühlte sich machtlos und vollkommen überwältigt.
He felt powerless and naked in the bright light.
Er fühlte sich machtlos und nackt in der hellen Beleuchtung.
She felt powerless and alone in Collan's house.
Sie fühlte sich machtlos und allein in Collans Haus.
That morning, his world had started to come apart, and he felt powerless to prevent it.
An diesem Morgen hatte seine Welt begonnen, auseinander zu brechen, und er fühlte sich machtlos.
She couldn’t wash away the peculiar-smelling package or Carley Crispin’s show or the CNN marquee or anything, and she felt powerless.
Es gelang ihr einfach nicht, den merkwürdigen Gestank des Pakets, Carley Crispins Sendung, das Schriftband von CNN und all die anderen unangenehmen Dinge wegzuwaschen, und sie fühlte sich machtlos.
Lahore was the last major city in a contiguous swath of Muslim lands stretching west as far as Morocco and had therefore that quality of understated bravado characteristic of frontier towns. But I worried. I felt powerless;
Lahore war die letzte Großstadt in einem durchgehenden Streifen muslimischer Länder, der im Westen bis Marokko reichte, und zeigte daher jene latente Kraftmeierei, wie sie Frontstädten eigen ist. Doch ich war besorgt. Ich fühlte mich machtlos;
He felt powerless and beset by forces far beyond his bailiwick, imagining a city of the dead co-existing with Los Angeles in another time warp, a city where beautiful women beseeched him with terrified eyes to find their killer.
Er fühlte sich machtlos und von fremden Kräften bedrängt, die er einfach nicht einordnen konnte, und ihm kam die Vision einer Totenstadt, die außerhalb der Zeit neben Los Angeles existierte, eine Stadt, in der schöne Frauen mit erschrockenen Augen ihn anflehten, ihren Mörder zu finden.
Despite the battle Paul faces, a battle he’s had to fight once already, I find that spending time with him feels productive. With Gerry I felt so powerless, we were at the whim of every doctor’s decision, following appointments, schedules and treatments to a T, not knowing enough about it ourselves to be able to make clear decisions or take different options. I felt powerless. Now, while I’m obviously still powerless against Paul’s tumour, at least I feel that I can do something for him. We have a goal and we’re getting somewhere.
Trotz des Kampfes, den Paul vor sich hat – einen Kampf, den er schon einmal hat ausfechten müssen –, finde ich die Zeit mit ihm sehr produktiv. Mit Gerry habe ich mich so hilflos gefühlt. Wir waren den Entscheidungen der Ärzte ausgeliefert, wir hielten alle Termine, Zeitpläne und Therapien bis zum i-Tüpfelchen ein, weil wir nicht genug über die Krankheit wussten, um klare Entscheidungen zu treffen oder andere Optionen in Betracht zu ziehen. Ich fühlte mich machtlos. Natürlich bin ich auch jetzt machtlos gegen den Tumor, aber wenigstens kann ich etwas für Paul tun.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test