Translation for "fall back on" to german
Translation examples
At least there is that to fall back on.
Wenigstens kann man darauf zurückgreifen.
Iraq has nothing to fall back on.
Der Irak hat nichts, auf das er zurückgreifen könnte.
All I have to fall back on is myself—
Ich kann immer nur auf mich selbst zurückgreifen –
They still had a fortune to fall back on.
Sie saßen immer noch auf einem Vermögen, auf das sie zurückgreifen konnten.
‘At least you have your money to fall back on.’
»Wenigstens hast du dein Geld, auf das du zurückgreifen kannst.«
We shall have to fall back on the mysterious stranger in the pub.
Wir werden wieder auf den geheimnisvollen Fremden im Wirtshaus zurückgreifen müssen.
otherwise, if things go badly, what are they going to fall back on?
Denn worauf sollen sie sonst zurückgreifen, wenn die Dinge schlecht laufen?
After all, one has to fall back on that word. Impression!
Schließlich müssen wir ja doch wieder auf das Wort zurückgreifen: ›Eindruck‹.
And I’ve got the Army’s Criminal Investigation Lab to fall back on.
Außerdem kann ich auf die Leute vom kriminaltechnischen Labor der Armee zurückgreifen.
‘We’ll fall back and regroup.
Wir fallen zurück und gruppieren uns neu.
I fall back into the long grass.
Ich falle zurück in das hohe Gras.
I fall back down onto my knees.
Ich falle zurück auf die Knie.
Fall back,” Shryne said into Starstone's ear.
»Fall zurück«, flüsterte Shryne Starstone zu.
The royal guns tear into the Tudor mercenaries, and they fall back, regroup, and swing to the left again;
Die königlichen Kanonenschläge zerfetzen die Söldnerreihen Tudors. Sie fallen zurück, formieren sich neu und weichen wieder nach links aus.
Afterwards Túrin sought out Gwindor, and said to him: ‘Gwindor, dear friend, you are falling back into sadness;
Daraufhin suchte Túrin Gwindor auf und sagte zu ihm: »Gwindor, teurer Freund, du fällst zurück in Trübsal;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test