Translation for "evocator" to german
Evocator
Translation examples
The aroma was obviously evocative.
Der Duft beschwor offensichtlich einiges herauf.
They know I’m an evocator, and they keep their distance. Even Hammeryock.
Man kennt mich als Beschwörer, und deshalb bleibt man auf Distanz. Selbst Hammeryock.
He called himself an evocator, but it amounts to the same thing: he had power.
Er bezeichnete sich als Beschwörer, aber es läuft aufs gleiche hinaus: Tick Raw gebot über Macht.
Sadly, the simple evocation of a demon doesn’t demand great knowledge, nor great magical abilities.
Einen Dämon zu beschwören erfordert leider weder besonders großes Wissen noch besonders hohe magische Fähigkeiten.
The whole scene was the opposite of evocative of anything, a rebuke to his vanity’s presumption that Queens had to do with him personally.
Die Szenerie beschwor überhaupt nichts herauf und düpierte seine eitle Erwartung, Queens könne etwas mit ihm persönlich zu tun haben.
A sudden shower - invoked by two medium-level Evocators - sent us scurrying in mock-surprise for our tents.
Ein plötzlicher Schauer - beschworen von zwei mittelmäßigen Geistersehern - ließ uns mit gespielter Überraschung in unsere Zelte flüchten.
Pie said. The evocator glared fiercely at the mystif. “I’m in no mood for seductions,” he warned. The mystif shook its head, glancing at Gentle. “Neither am I.”
Der Beschwörer warf dem Mystif einen durchdringenden Blick zu. »Derzeit liegt mir nichts daran, verführt zu werden«, warnte er. Pie'oh'pah schüttelte den Kopf. »Auch ich bin nicht in der richtigen Stimmung«, sagte er und sah Gentle an.
Yet occasionally there would be a shock of recognition, and some memory would come flooding back with almost unbearable power. The “Sidewalk Cafe” presentation was the most uncanny and the most evocative.
Aber gelegentlich kam es zu einem erschrockenen Wiedererkennen, und irgendeine Erinnerung brach mit fast unerträglicher Gewalt über ihn herein. Die ›Straßencafé‹-Darstellung war am unheimlichsten und beschwor am meisten herauf.
Here was a gallows, with six bodies hanging from it, and, inset, the death portraits of the executed individuals: among them, Hammeryock and Pontiff Farrow, the lawgivers of Vanaeph. Below this rogues’ gallery a finely rendered etching of Tick Raw, the crazy evocator. “So,”
Sie zeigten einen Galgen mit sechs Personen, daneben Fotos der Betreffenden. Zu ihnen gehörten auch Hammeryock und Pontifex Farrow, die Gesetzeshüter aus Vanaeph. Weiter unten bemerkte Gentle eine kunstvolle Zeichnung, die den verrückten Beschwörer Tick Raw darstellte. »Hm...«, murmelte er.
The bar had tables, too, and was brightly lit, with a white tile floor and leaded windows, stylishly 1930s—evocative of a heyday in Lyonnais cooking, when France had discovered the automobile and the meals that you could eat only by driving to the outposts where they were served.
Auch in der Bar standen Tische; sie war hell erleuchtet, hatte einen weiß gefliesten Boden und Bleiglasfenster, ein elegantes Ambiente im Stil der 1930er-Jahre, und sie beschwor die Erinnerung an die Blütezeit der Lyoneser Küche, als Frankreich zweierlei entdeckt hatte: das Automobil und die kulinarischen Genüsse, die einem nur das Automobil ermöglichte, indem es einen zu abgelegenen ländlichen Restaurants brachte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test