Translation examples
noun
A one-word text is epic.
Ein SMS aus einem Wort ist ein Epos.
Who will ever read my epic?
Und wer wird mein Epos lesen?
We are the growing point of an unfinished epic.
Wir sind die Wachstumsspitze eines unvollendeten Epos.
It’s like…when Homer invented the epic.”
Es ist wie … als Homer das Epos erfunden hat.
and perhaps he really was working on that epic.
Und vielleicht arbeitete er wirklich an diesem Epos.
Thinking about Genres: Drama and Epic.
Nachdenken über Gattungen: Drama und Epos.
Every epic starts with a burning map.
Jedes Epos beginnt mit einer brennenden Landkarte.
And I have not answered what you said of your Epic.
    Und ich habe das, was Sie zu Ihrem Epos schrieben, nicht beantwortet.
“This is where they found the Gilgamesh Epic,” she said.
»Hier«, sagte sie, »haben sie das Gilgamesch-Epos gefunden.«
I shall leave my epic for now.
Dann werde ich mein Epos vorerst ruhen lassen.
adjective
Dysfunction on an epic scale.
Epische Dysfunktion.
It was an epic of disinformation.
Es war eine Täuschung von epischen Ausmaßen.
The epic act is over.
Der epische Akt ist vorüber.
A word that sounds grander, more epic.
Ein größeres, epischeres!
It was bad timing on an epic level.
Es war episch schlechtes Timing.
Nor was it epic or mock-heroic.
Weder episch noch scheinheroisch.
An infamy and deception of epic proportions.
Eine Schändlichkeit epischen Ausmaßes.
Demonreach existed on an epic scale.
Dämonenwind existierte auf einer epischen Skala.
‘An epic story of inhuman savagery’
»Eine epische Schilderung inhumaner Wildheit.«
Well, that had been a disaster of epic proportions.
Nun, das war ein Desaster von epischen Ausmaßen gewesen.
Researching for an epic poem, he had been scanning the ancient leather-bound books in the archives.
Als er für ein Heldengedicht Nachforschungen anstellte, hatte er die alten, ledergebundenen Bücher in den Archiven durchgeblättert.
Blind Ravn waited at the pit, standing at the far side from the ramp, and he chanted a great epic in praise of Odin.
Der blinde Ravn stand gegenüber der Rampe an der Grube und sang ein langes Heldengedicht zum Ruhme Odins.
Get your lyre. Make up one of your comic epics. It’s been a long time.” “I’m too old for that,” I said, thinking of the silly, bawdy satires on Homer which I used to make up so quickly and freely that everyone marveled.
Nimm die Lyra und denk dir eines deiner komischen Heldengedichte aus. Das hast du schon so lange nicht mehr getan.« »Ich bin viel zu alt dazu«, sagte ich in Erinnerung an die albernen, unzüchtigen Parodien, die ich früher so schnell und locker aus den Versen Homers zusammenbastelte, dass alle darüber staunten.
adjective
It is an epic story of crime and punishment in this city.
Es ist ein monumentales Werk über Mord und Bestrafung in dieser Stadt.
An epic trek, that curious passage through foreign afterlifes.
Ein monumentaler Marsch, diese seltsame Passage durch fremde Jenseitsvorstellungen.
Unfortunately, calling Parvati turned out to be an epic mistake.
Leider entpuppte es sich als monumentaler Fehler, Parvati anzurufen.
It was, probably, an appropriate conclusion for what some described as man’s most epic achievement.
Was vermutlich ein passendes Ende für etwas war, das manche Leute als die monumentalste Errungenschaft der Menschheit bezeichneten.
To be fair, though, he'd been having an epic one for weeks.
Gerechterweise musste man allerdings sagen, dass er das schon seit Wochen auf geradezu monumentale Weise tat.
But at least he and his great fleet would return home little the worse for their epic voyage.
Aber seine Flotte und er würden nach Hause zurückkehren – zumindest das nach einer Reise von monumentalem Ausmaß wie der, die sie zurückgelegt hatten.
This was the monocultural specter that David had envisioned and set out to resist in his epic Infinite Jest.
Das war das monokulturelle Monster, das David in seinem monumentalen Roman Unendlicher Spaß hatte kommen sehen und gegen das Widerstand zu leisten er ausgezogen war.
Until it was time to get up again and lurch his way to the next bar, his path taking him along the waterfront in an epic pub crawl.
Bis es Zeit war, wieder aufzustehen und zur nächsten Bar zu taumeln, wobei sein Weg am Wasser entlang zu einer monumentalen Sauftour wurde.
Forget about epic battles with tanks and fighter jets and the final victory of us scrappy, unbroken, intrepid humans over the bug-eyed swarm.
Vergessen Sie monumentale Schlachten mit Panzern und Kampfjets und dem letztendlichen Sieg von uns unerschrockenen, unbeirrten, unerschütterlichen Menschen über die glupschäugige Meute.
His hair, normally chaotic, was now positively Medusa-like with warring white strands fighting each other in an epic battle for control.
Sein sonst schon wirres Haar wirkte heute geradezu medusenhaft, so als würden die miteinander rivalisierenden Strähnen einen monumentalen, alles entscheidenden Kampf ausfechten.
adjective
It was an epic vision.
Es war eine gewaltiger Anblick.
He is on an epic guilt trip.
Er hat gewaltige Schuldgefühle.
This is going to be an epic party, Lester.
Das wird eine gewaltige Party hier heute Abend, Lester.
That wave was epic.” Eureka shoved him.
Diese Welle war gewaltig.« Eureka stieß ihn an.
But what he went through . It's huge. Epic.
Aber was er durchgemacht hat … ist schon gewaltig.
The river along whose banks we walk, Anupam and I, is epic.
Der Fluss, an dessen Ufer Anupam und ich entlanggehen, ist gewaltig.
It sounded epic, and after eighteen years of ongoing struggle, perhaps it was.
Es klang gewaltig, und nach den mittlerweile achtzehn Jahre andauernden Spannungen war es das wahrscheinlich auch.
New York’s epic wealth is a testament to that proposition. JF: Right.
New Yorks gewaltiges Vermögen ist ein Beleg für diese Aussage. JF: Genau.
Afterward, we move through a sea of small delights and epic disappointments.
Danach schwimmen wir in einem Meer kleiner Freuden und gewaltiger Enttäuschungen.
Those would be epic, and so it was good that he was just a cutout in the operation.
Da sie bestimmt gewaltig wären, konnte es ihm nur recht sein, dass er bei dieser Operation nur eine Randfigur darstellte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test