Translation for "dissolved away" to german
Translation examples
To want him so close sometimes that in the throes of my telling him I wish I could just dissolve away into him, so that the two of us would never again be parted.
Dass ich ihn manchmal so nahe bei mir haben wollte, dass ich mich am liebsten in ihm aufgelöst hätte, damit wir beide uns nie wieder trennen würden.
I watched my companions wall themselves up in light, great rose windows of personality spreading and blurring at the edges, painted across the walls of the city, using the city’s mass as a temporary restraint against simply dissolving away.
Ich sah, wie meine Gefährten sich in Licht kleideten, große rosige Fenster von Persönlichkeit, sich ausbreitend mit verschwommenen Rändern, gemalt an die Wände der Stadt, wobei sie die Masse der Stadt als zeitweilige Stütze benutzten, nicht einfach aufgelöst zu werden.
Slowly she brought them down and the glow spread outward, until it seemed that the chamber walls, the maze, even great Troy itself had dissolved away behind her, revealing a sky of ultimate black and stars that made even the bright constellations of the Age of Heroes seem guttering candles.
Sie führte die Arme langsam nach unten, und das Leuchten breitete sich aus, bis es den Anschein machte, daß die Wände des Raumes, das Labyrinth, ja das ganze große Troja sich hinter ihr aufgelöst hatten und einem kohlschwarzen Himmel gewichen waren, mit Sternen, die selbst die hellen Himmelslichter des Heldenzeitalters wie funzlige Kerzen erscheinen ließen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test