Translation for "disparate" to german
Disparate
adjective
Translation examples
adjective
This uniformed retinue was a fairly loose and disparate body.
Dieses uniformierte Gefolge war ein relativ loses und disparates Gremium.
The cool air was seeping into his muscles and driving the disparate parts of him back together.
Die kühle Luft zog in seine Muskeln ein und fügte seine disparaten Körperteile wieder zusammen.
These disparate outcomes illustrate the importance to a population of having multiple HLA profiles;
Diese disparaten Ergebnisse zeigen, wie wichtig es ist, dass eine Bevölkerung über mannigfaltige HLA-Profile verfügt;
It was as if all the disparate pieces of his life had come together in this one inspired moment.
Es war, als hätten sich in diesem einen erleuchteten Augenblick plötzlich all die disparaten Fragmente seines Lebens vereinigt.
Feet moving, couples dancing as the laundry fluttered over their heads like a disparate collection of flags;
Flotte Bewegungen, tanzende Paare, und die Wäsche flatterte über ihren Köpfen wie eine disparate Ansammlung von Fahnen;
Statistics were the favoured language for discussing India’s change, for how else could one represent the existence of such a disparate billion?
Bevorzugte Sprache im Diskurs über Indiens Wandel waren Statistiken, denn wie sonst sollte man das Dasein einer so disparaten Milliardenbevölkerung darstellen?
Now it is also against a disparate, worldwide, loosely organized, mostly underground revolutionary movement.
Heute wird er gegen eine disparate Bewegung geführt, die über die ganze Welt verteilt ist, nur ein loses Netzwerk bildet und zumeist im Untergrund agiert.
Still type with two fingers and don’t know a damn thing about disparate data sources, live feeds.
Ich tippe immer noch im Zwei-Finger-Suchsystem und habe nicht den leisesten Schimmer von disparaten Datenquellen und Live-Feed-Quellen.
As the taxi started winding out of the slum area, he had a weird feeling, as if the city had suddenly turned into two disparate halves.
Während das Taxi seinen Weg aus dem Gassengewirr der Slums suchte, hatte er das merkwürdige Gefühl, daß die Stadt auf einmal in zwei disparate Hälften zerfiel.
His suggestions sounded even more relevant now that Sigismund wished to unify the disparate currencies of his kingdom.
Seine Empfehlungen erhielten noch mehr Gewicht durch den Umstand, dass Sigismund inzwischen eine Vereinheitlichung der disparaten Währungen in seinem Königreich wünschte.
adjective
"Maybe. There's still the matter of disparate mass inversion ratios.
Vielleicht. Da ist immer noch die Frage der ungleichen Masseninversionsquotienten.
The young woman stopped before their disparate group and curtseyed elegantly.
Die junge Frau hielt vor der ungleichen Gruppe und vollführte einen eleganten Knicks.
Shortly afterwards the two leave; the disparate couple also pay and leave.
Kurz darauf gehen die beiden, auch das ungleiche Paar zahlt und geht.
We have to stay away from it,’ he explained as he connected the disparate components of his machine.
Wir müssen uns von ihm fernhalten.« Er fuhr fort, die ungleichen Einzelteile seiner Maschine miteinander zu verbinden.
Chosen to head the disparate, fractious Russian team, with the several commonwealth members — well, that was okay.
Dass man sie erwählt hatte, das ungleiche, uneinige russische Team, mit diversen Mitgliedern des Commonwealth, zu leiten, nun, das war in Ordnung.
Speaking of disparities in power, I notice that you choose to avoid addressing me on the seventh plane.
Da wir gerade von ungleichen Machtverhältnissen reden: Mir ist aufgefallen, dass du es vermieden hast, mich auf der siebten Ebene anzusprechen.
When the overseers and gendarmes realise that the disparate groups are not tiring of the strike, will not exhaust themselves with recrimination, there is a change.
Als den Aufsehern und Gendarmen klar wird, dass die ungleichen Streikparteien nicht in gegenseitigen Animositäten verharren, erfährt die Situation eine Veränderung.
Feeling relaxed and happy halfway down her second martini, she looked around at the disparate group gathered in her home.
Als sie den zweiten Martini zur Hälfte getrunken hatte, fühlte sie sich entspannt und ließ den Blick über die ungleiche Gruppe schweifen, die sich in ihrer Wohnung versammelt hatte.
She saw Mr. Membury deep in conversation with Baron Gabon, and wondered what that disparate pair found to talk about so earnestly.
Sie bemerkte, daß Mr. Membury und Baron Gabon in eine Unterhaltung vertieft waren, und fragte sich, über welches Thema sich dieses ungleiche Paar wohl so ernsthaft unterhalten mochte.
It had been their earlier military prowess that allowed their ancestors to take the feuding, disparate elements of the Known World and unify them into a partnership of nations that benefited them all.
Erst die von ihren Ahnen unter Beweis gestellte militärische Tüchtigkeit hatte sie in die Lage versetzt, die zerstrittenen, ungleichen Elemente der Bekannten Welt zu ihrer aller Nutzen zu partnerschaftlich verbundenen Nationen zu einen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test