Translation for "daylight side" to german
Translation examples
"I'm coming round to the daylight side again, and it's just as I reported on the last orbit.
Ich komme jetzt wieder auf die Tageslichtseite, und sie ist genau so, wie ich bei meiner letzten Umkreisung berichtet habe.
On the daylight side of the planet the phenomenon was only slightly visible, lost in sunlight or obscured by cloud;
Auf der Tageslichtseite des Planeten war es nur undeutlich sichtbar, vom Sonnenlicht verschluckt oder von Wolken verdeckt.
"Zaphod," she said, "any minute now we will be swinging round to the daylight side of this planet," adding, "whatever it turns out to be."
»Zaphod«, sagte sie, »jeden Moment fliegen wir auf die Tageslichtseite des Planeten«, und setzte hinzu: »Oder als was er sich nun entpuppt.«
She turned her gaze back to the observation bubble and saw that the Plain Lady was crossing the terminator line into Coruscant’s daylight side.
Sie wandte den Blick wieder der Observationskuppel zu und verfolgte, wie die Schlichte Dame die Tag-Nacht-Grenze des Stadtplaneten passierte und in Coruscants Tageslichtseite eintauchte.
Outside Destiny’s three forward windows, Keanu’s daylight side rose, its snowy, rocky surface flowing past below them.
Draußen vor den drei vorderen Sichtfenstern der Destiny stieg Keanus Tageslichtseite empor, und seine schneebedeckte, felsige Oberfläche glitt unter ihnen hinweg.
The big Orbital was still on the mess screen and had grown much larger, almost filling it with its inner surface daylight side but everybody had grown a little blasé about it and now gave it only the occasional glance.
Der Messe-Schirm zeigte immer noch das große Orbital, das viel größer geworden war und ihn mit der Tageslichtseite seiner inneren Oberfläche beinahe ausfüllte.
We were coming in on the daylight side.
Wir kamen auf der Tagseite näher.
the daylight side showed bright blue sea and scraps of land under minute cloud systems.
Die Tagseite zeigte ein strahlend blaues Meer und Landfetzen unter fein ausgeführten Wolkensystemen.
Furthermore, it should be possible to pay brief visits to the daylight side." "Bully-o," Falkayn said.
Darüber hinaus können wir sicher kurze Ausflüge auf die Tagseite wagen.« »Wunderbar«, sagte Falkayn.
the island continents on the daylight side were mostly different shapes to those he remembered, though he recognised a couple of them, near the dawn terminator.
Die Umrisse der meisten Insel-Kontinente auf der Tagseite hatten sich verändert, obwohl er zwei von ihnen, in der Nähe der Morgendämmerungslinie gelegen, wiedererkannte.
Lit by starlight, by the glow of the Orbital's daylight side arcing overhead and by the craft's own lights, the billows of spray kicked up into the air with a milky luminescence.
Beleuchtet von den Sternen, von der Tagseite des Orbitals, die oben als Bogen zu sehen war, und von den Lichtern des Bootes selbst, erhoben sich die Gischtwolken mit milchigem Schimmern in die Luft.
There was nothing for him to do but a standard approach, so Ben set a course for the daylight side of the moon and activated the shuttle’s comm unit. “Pydyr Control,”
Ihm blieb nichts anderes übrig als ein Standardanflug, also nahm Ben Kurs auf die Tagseite des Mondes und aktivierte die Kom-Einheit der Raumfähre. »Pydyr-Flugkontrolle«, übermittelte er.
It was a cloudy night and very dark, just a hint of glow directly above, where the clouds were lit by the shining Plates of the Orbital's distant daylight side.
Der Himmel war bedeckt, und es war sehr dunkel. Nur ein schwacher Schimmer kam von oben, wo die Wolken von den hellen Platten der fernen Tagseite des Orbitals angeleuchtet wurden.
The night-side continents were black, showing no signs of civilization, and as he circled around to the daylight side he noted swirling white clouds, murky oceans, and brown land masses with almost no smear of green.
Die Kontinente auf der Nachtseite waren schwarz und wiesen keine Spuren einer Zivilisation auf, und als er sich der Tagseite näherte, bemerkte er wirbelnde weiße Wolken, trübe Ozeane und braune Landmassen fast ohne jedes Grün.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test