Translation for "correleation" to german
Translation examples
There is no correlation.
Es gibt keine Korrelation.
Correlation is not cause.
Korrelation ist nicht gleich Ursache.
The correlation was not bad.
Die Korrelation war ganz ordentlich.
Correlations are replacing causality.
Korrelationen ersetzen Kausalität.
Is there any other correlation?
Gibt es noch mehr Korrelationen?
NO correlation was found.
KEINERLEI Korrelationen wurden festgestellt.
The problem in particular was one of correlation.
Eines der Hauptprobleme bestand in der Korrelation.
Chapter 3 - Correlation of Forces
3 - Korrelation der Kräfte
“It still finds the correlation exists.”
»Es glaubt immer noch, daß eine Korrelation existiert.«
Suppose a correlation did exist.
Angenommen, es bestand tatsächlich eine Korrelation.
Was there a correlation?
Bestand da ein Zusammenhang?
Which implies a correlation, does it not?
Das deutet auf einen Zusammenhang hin, oder nicht?
Do you see the correlation?
Sehen Sie den Zusammenhang?
There seemed to be no correlation at all.
Es schien überhaupt keinen Zusammenhang zu geben.
“There’s a correlation?” I asked.
»Besteht da ein Zusammenhang?«, erkundigte ich mich.
The correlation may be easily seen with the reference…
durch den Verweis ist der Zusammenhang leicht –
No correlation between age and intelligence!
Es besteht kein Zusammenhang zwischen Alter und Intelligenz!
“But that isn’t to say there isn’t a correlation.”
»Was nicht bedeutet, dass es keinen Zusammenhang gibt.«
I have found correlations, systematized them.
Ich habe Zusammenhänge gefunden und systematisiert.
Doctor, you solve space-time correlations?
Doktor, bearbeiten Sie auch Raum-Zeit-Beziehungen
Further data would need to be collected and correlated.
Er müsse noch weitere Daten sammeln und sie miteinander in Beziehung setzen.
There was an obvious correlation between their appearance and their distance from the ship.
Offensichtlich bestand eine Beziehung zwischen ihrem Auftauchen und der Entfernung vom Schiff.
The correlation between this symbol and the sacred feminine is widely known by art historians and symbologists.
Diese Beziehung ist unter Historikern und Symbolologen unumstritten.
for her, the grandeur of the punishment was in direct correlation with the power to be destroyed.
die Größe der Strafe stand damals in direkter Beziehung zu der zu besiegen-den Macht.
The lectures were a portrait of a vivid kaleidoscope of correlations that spanned the entire universe.
In seinen Ausführungen entwarf er ein lebhaftes Kaleidoskop von Beziehungen, die das gesamte Universum umspannten.
There seemed to be some correlation between devotion to God and a misguided zeal for marsh-mallows.
Es schien eine direkte Beziehung zwischen Gottesfurcht und dem fehlgeleiteten Eifern für Marshmallows zu bestehen.
“There’s a relatively low correlation between the objective connections and perceived connections,” he says.
»Die Übereinstimmung zwischen tatsächlichen und empfundenen Beziehungen ist relativ gering«, sagt er.
One study directly correlated ingested plastics with PCBs in the fat tissue of puffins.
In einer Studie untersuchte man die direkte Beziehung zwischen aufgenommenen Kunststoffmengen und dem PCB-Gehalt im Fettgewebe von Sturmtauchern.
They look as if they’re correlated, but the sequence of the numbering is different.
Sieht aus, als stünden sie in einer Wechselbeziehung, aber die Sequenz der Nummerierung ist anders.
First, it keeps the mistakes that people make from becoming correlated.
Zum einen verhindert sie eine Wechselbeziehung individueller Fehler.
'No interesting strikes or correlations in the first or second degree,' the thinker reported. 'Completed.'
»Nichts Auffälliges, keine Wechselbeziehungen ersten oder zweiten Grades«, berichtete der Denker.
I’ve a friend in a department of the Ministry of Technology who’s been correlating reports.
Ein Freund von mir arbeitet in einer Abteilung des Ministeriums für Forschung und Technik. Er hat versucht, die Berichte in eine Wechselbeziehung zu bringen.
“I know that much.” “There is no correlation—“Saul began, and then realized no scientific discussion was going to reach the man.
»Soviel weiß ich auch.« »Es gibt keine Wechselbeziehung«, fing Saul an, ehe ihm klar wurde, daß mit dem Mann nicht zu diskutieren war.
But true spirituality, as taught in our sacred lore, is calmly balanced in strength, in the correlation of the within and the without.
Aber wahre Frömmigkeit, wie sie unsre heilige Überlieferung lehrt, hat ihr ruhiges Gleichgewicht in der Wechselbeziehung zwischen der innern und äußern Welt.
Lessening of the power of observation, inability to correlate new experiences with the apperceptive mass, conjectures, retrograde amnesia.
Nachlassen der Beobachtungskraft, Unfähigkeit, neue Erfahrungen mit der Wahrnehmungsmasse in Wechselbeziehung zu bringen, Mutmaßungen, rückschreitender Verlust des Gedächtnisses ...
"Not really," she said evenly. "I agree that they're hiding something, probably having to do with either their shipment records or trip quotas or the correlation between the two."
»Eigentlich nicht. Auch ich bin der Meinung, daß sie etwas verbergen. Es hängt wahrscheinlich mit den Transportunterlagen zusammen, oder mit den Fahrtquoten oder der Wechselbeziehung zwischen den beiden.«
Beneath her quick, level words, intensity gathered: "The larger the information pool, the greater the probability of making a correlation that is useful to a given individual.
Je mehr Informationen an einer Stelle zusammenfließen, desto größer ist die Möglichkeit, Wechselbeziehungen zu erarbeiten, die dem einzelnen weiterhelfen.
The future has been held to be as real as the past, the only directional indicator being the constant correlating entropy and probability.
Die Zukunft wurde bisher als genauso real wie die Vergangenheit angesehen, wobei einzig die ständige Wechselbeziehung von Entropie und Wahrscheinlichkeit die Richtung angaben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test