Translation for "cooled down" to german
Cooled down
Similar context phrases
Translation examples
The woodburner had cooled down.
Der Ofen hatte sich abgekühlt.
Well that one's cooled down nicely!
Nun der hat sich beträchtlich abgekühlt!
The air cooled down quicker out there.
Die Luft hat sich schneller abgekühlt.
As soon as he cools down, he'll be back.
Wenn er sich etwas abgekühlt hat, wird er schon wieder zurückkommen.
“I hope you’ve cooled down a bit.
Wirst wohl dein Mütchen abgekühlt haben.
Just until this investigation cools down. She’s a woman.
Nur, bis die Untersuchung sich etwas abgekühlt hat. Sie ist eine Frau.
‘You’ll have cooled down a little, I suppose.
Ein bisschen abgekühlt habt ihr euch, nehme ich an.
That feeder pump’s cooled down, but keep an eye on it.”
Die Treibstoffpumpe hat sich abgekühlt, aber du solltest sie im Auge behalten.
The air had cooled down, and there was a smell of wet asphalt.
Die Luft hatte sich abgekühlt, und es roch nach nassem Asphalt.
But the core seems to have cooled down almost completely.
Aber der Kern ist offenbar fast vollständig abgekühlt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test