Translation examples
“In confidence, Monsieur, in confidence!”
»Im Vertrauen, Monsieur, im Vertrauen
They confide in me.
Sie vertrauen sich mir an.
For your confidence.
Für euer Vertrauen.
I confide in everyone.
Ich vertraue mich jedem an.
Have confidence in mine.
Vertrauen Sie auch meinen.
“For the vote of confidence.”
»Für das erwiesene Vertrauen
Manks for the confidence.
Danke für das Vertrauen.
It is a type of confidence.
Sie ist eine Art Vertrauen.
confidence in their Captain.
das Vertrauen zu ihrem Kapitän.
And a bit of confidence.
Und um ein bisschen Zuversicht.
Confidence, not arrogance.
Zuversicht, aber keine Arroganz.
The confidence in his voice.
An die Zuversicht in seiner Stimme.
His confidence was growing.
Seine Zuversicht wuchs.
And his confidence crumbled.
Und seine Zuversicht bröckelte.
Cancer of the confidence?
Ein Krebs, der seine Zuversicht zerstörte?
You see confidence in her.
Sie sehen Zuversicht in ihr.
I admire your confidence.
Ich bewundere deine Zuversicht.
Then I could act with confidence.
Dann könnte ich mit Zuversicht handeln.
I can say with confidence he was not.
Das kann ich mit Sicherheit verneinen.
Instilling confidence: It’s me.
Sie verleiht Sicherheit: Ich bin’s.
Teddie looked confident, and his confidence spread through her.
Teddy wirkte selbstsicher, und seine Sicherheit übertrug sich auf sie.
I was radiant with a terrifying confidence that night.
Eine unheimliche Sicherheit ging an dem Abend von mir aus.
There was nothing to say to so confident a response.
Gegen eine mit solcher Sicherheit ausgesprochene Antwort war nichts zu sagen.
They had taken off with a certain feeling of confidence.
Sie waren mit einem gewissen Gefühl der Sicherheit gestartet.
Now Brooks was steering the ship with easy confidence.
Jetzt steuerte Brooks das Schiff mit müheloser Sicherheit.
noun
“No confidence in the pilot.”
»Er hat kein Zutrauen zur Pilotin.«
Have you not confidence in Captain Harding?
– Sie haben also kein Zutrauen zu Mr.
Have confidence, Highness.
Ihr solltet etwas mehr Zutrauen haben, Hoheit.
We had confidence in Jason Bourne.
Wir hatten Zutrauen zu Jason Bourne.
Now Leo spoke with the same kind of confidence.
Jetzt sprach Leo mit demselben Zutrauen.
You had a hell of a lot more confidence in me than I did.
»Sie hatten mehr Zutrauen zu mir als ich selbst.«
You must have confidence in what you do.
Du musst Zutrauen haben in das, was du tust.
if they had no confidence in him, said Dr.
wenn sie kein Zutrauen zu ihm hätten, sagte Dr.
she’d also developed a stalwart confidence in it.
sie hatte außerdem ein unerschütterliches Zutrauen zu ihm entwickelt.
'Lawyer's confidences, eh?
Vertraulichkeiten eines Anwalts, was?
It's the time for half-confidences.
Der Augenblick der halbherzigen Vertraulichkeiten.
This leads to confidences that are not without danger.
Das führt zu Vertraulichkeiten, die nicht ohne Gefahr sind.
The general appreciated being taken into her confidence.
Der General registrierte die Vertraulichkeit.
an interview was not the place for confidences.
ein Interview sei nicht der rechte Ort für Vertraulichkeiten.
I suppressed a smile at this ingenuous confidence.
Ich unterdrückte ein Lächeln bei so viel offenherziger Vertraulichkeit.
I was not the kind of woman given to confidences.
Ich gehörte nicht zu den Frauen, die Vertraulichkeiten ausplaudern.
And that puts them in a confiding mood.
Dann lassen sie sich recht leicht zu Vertraulichkeiten hinreißen.
"I'm not asking you to violate any confidences.
Ich bitte dich nicht, irgendwelche Vertraulichkeiten zu verraten.
evidently the sense of warmth, of confidence, had been part of what Taniquel was radiating and pouring into him.
Offenbar waren die Wärme und Zuversichtlichkeit, die er empfunden hatte, ein Teil dessen gewesen, was Taniquel auf ihn abstrahlte.
It seems you lost your head at the end. Andrée, on the contrary, kept up her cool self-confidence. I presume she will behave the same way in court.
Am Ende haben Sie offenbar die Fassung verloren, während Andrée die ganze Zeit eine ruhige Zuversichtlichkeit an den Tag gelegt hat. Ich nehme an, dass sie diese Haltung auch vor dem Schwurgericht einnehmen wird.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test