Translation for "conciliation" to german
Conciliation
noun
Translation examples
We need to know which alien governments are for heavy sanctions against the Bothans and which are for forgiveness and peaceful conciliation.
Wir müssen zuerst herausfinden, welche nichtmenschlichen Regierungen sich für schwere Sanktionen gegen die Bothans aussprechen und welche für Vergebung und friedliche Schlichtung sind.
As Johannes Miquel, Minister of Finance after Bismarck’s departure, noted in March 1890, Wilhelm viewed himself as ‘representing a policy of consolidation and conciliation that will lessen the conflict among parties and bring together all those who are prepared to make a contribution’.15 The Kaiser set about achieving this objective in three ways: the mediation of interest conflicts, the rallying of moderate and conservative forces against agreed enemies of the social order and adoption by the monarch of symbolic projects of national scope.
Wie Johannes Miquel, Finanzminister nach Bismarcks Abschied, im März 1890 notierte: Wilhelm betrachtete sich als »Vertreter einer Politik der Sammlung und Versöhnung, welche die Parteigegensätze vermindern und alle zur Mitarbeit bereiten Kreise vereinigen« wollte.15 Der Kaiser schickte sich an, dieses Ziel auf drei Wegen zu erreichen: die Schlichtung von Interessenkonflikten, die Sammlung der gemäßigten und konservativen Kräfte gegen die angeblichen Feinde der Gesellschaftsordnung und die Übernahme symbolträchtiger Projekte von nationaler Bedeutung durch den Monarchen.
Containment and control instead of conciliation.
Zurückhaltung und Kontrolle statt Versöhnung.
She’s got a genuine gift for conciliation."
Sie besitzt die natürliche Gabe der Versöhnung.
He held out his palm, the gesture of conciliation.
Als Geste der Versöhnung zeigte er ihr seine Handfläche.
For his part, however, Mark was in no mood for conciliation.
Mark seinerseits war jedoch nicht in der Stimmung für Versöhnung.
It seems he had gone before his mother full of tenderness and conciliation.
Es scheint, daß er voll von Zärtlichkeit und mit dem aufrichtigsten Wunsch nach Versöhnung vor seine Mutter getreten ist.
‘And what do you know about it?’ she barked, though not without a glint of conciliation in her eyes.
»Was weißt du schon davon!« bellte sie, aber nicht ohne einen Funken Versöhnung im Blick.
Beocca, therefore, was to preach peace and conciliation, but Steapa, Ragnar, and I would carry swords.
Deshalb sollte Beocca Frieden und Versöhnung predigen, während Steapa, Ragnar und ich Schwerter tragen würden.
And when she spoke, there was a new note in her voice: “You into this music—really?” A hint of conciliation. “It’s a passion.” “Yeah. With me, too.”
»Stehen sie wirklich auf diese Musik?« Ein Anzeichen von Versöhnung. »Sie ist meine Leidenschaft.«
Finally he sighed and extended one claw-like hand in a gesture of conciliation. “May I speak?”
Schließlich seufzte er und streckte seine klauenartige Hand in einer Geste der Versöhnung aus. »Darf ich etwas sagen?«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test