Translation for "composition" to german
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
“Composition stringy, but not objectionable.”
»Strähnige Zusammensetzung, doch dagegen ist nichts einzuwenden.«
noun
noun
I am personally charged with the composition of our college libraries .
der Aufbau unserer Universitätsbibliotheken fällt in meine Zuständigkeit ...
After that there’s the composition of the Oeufs en Gelée proper.
Hierauf folgt der eigentliche Aufbau der Œufs en Gelée.
It was a challenging composition, with a complex structure, and required a superior technique.
Das Werk hatte einen komplizierten Aufbau und eine schwierige Melodie, die ein hohes Maß an Virtuosität erforderten.
Ah, but the proportions — the design — the depth and mystery in a flat composition of geometrics! Superb!
Ja, aber die Proportionen – der Aufbau – die Tiefe und das Geheimnisvolle in einer simplen Anordnung von geometrischen Figuren! Großartig!
“What for?” “Did Dimitri not tell you I am personally charged with the composition of our college libraries?”
»Wozu?« »Hat Dimitri dir nicht gesagt, dass der Aufbau unserer Universitätsbibliotheken in meine Zuständigkeit fällt?«
and the fall of network advertising, the composition of tennis rackets, the Boston street names of controlled substances, and the history of videophony.
und den Niedergang der Network-Werbung, den Aufbau von Tennisschlägern, die Bostoner Szenenamen von Betäubungsmitteln und die Geschichte der Videophonie.
It is probably not by mutations of protein-coding genes, which prescribe a basic change in the amino acid composition of proteins.
Wahrscheinlich kommt es nicht zu Mutationen an Protein-codierenden Genen, die eine Basis einer Aminosäure und damit den Aufbau eines Proteins verändern würden.
But we have been able to take readings, and without boring you with the data, the border is different enough in composition to support that theory.
Aber wir haben Messungen vornehmen können, und ohne Sie mit den Daten langweilen zu wollen, ist der Aufbau der Grenze ein so anderer, dass es diese Theorie unterstützt.
Like a rogue cell, a cancer with no «off» switch in its genetic composition, the Culture would go on expanding for as long as it was allowed to.
Wie eine entartete Zelle, ein Krebs ohne ›Aus‹-Schalter in seinem genetischen Aufbau, würde die Kultur solange expandieren, wie man es ihr erlaubte.
noun
Nilsen, and the composition of the shipment is unusual.
Nilsen, und die Zusammenstellung der Lieferung ist ungewöhnlich.
He popped up a composite of a dozen snippets, fiddled with the lighting.
Er holte eine Zusammenstellung von einem Dutzend Ausschnitten auf den Schirm, hantierte an der Beleuchtung.
And composite space station holocam views of all of them over the last few days.
Und eine Zusammenstellung von Raumstationsholokamerabildern von allen Anlagen im Verlauf der letzten paar Tage.
A description and explanation of the composition of this new text of The Children of Húrin follows here.
Im Folgenden möchte ich die Zusammenstellung dieses neuen Textes von Die Kinder Húrins beschreiben und erläutern.
One is cellular organization – small groups, acting in isolation from one another, coöperating with other cells but ignorant of their composition.
Eines ist ihre Zellenstruktur: kleine Gruppen, die getrennt voneinander handeln, mit den anderen zwar zusammenarbeiten, aber deren Zusammenstellung nicht kennen.
He enabled multispec imagery, and his view burst into color, a composite of what the suit was seeing across several spectral regions.
Er schaltete die Multispektraldarstellung ein, und das Bild explodierte für ihn in Farbe, eine Zusammenstellung dessen, was der Anzug über mehrere Spektralbereiche hinweg sah.
So that as they got diminishing returns, the director fiddled more and more with the composition of the expeditions, and fiddled with what information she told them, and who knew if any of it had helped anything at all?
Und als weniger und weniger zurückkehrten, musste die Direktorin mehr und mehr an der Zusammenstellung der Expeditionen herumdoktern und welche Informationen sie den Teilnehmern geben wollte, und wer wusste schon, ob das alles überhaupt irgendjemandem geholfen hatte?
At the end of the book is an Appendix in two parts: the first concerned with my father’s attempts to achieve a final form for the three tales, and the second with the composition of the text in this book, which differs in many respects from that in Unfinished Tales.
Am Ende dieses Buches steht ein Anhang in zwei Teilen: Der erste beschäftigt sich mit den Bemühungen meines Vaters, eine endgültige Form für die drei Geschichten zu finden, und der zweite mit der Zusammenstellung des Textes, der sich in vielfacher Hinsicht von dem in Nachrichten aus Mittelerde unterscheidet.
On the screen, Charley flicked to a composite image of various newspaper clippings. The headlines bullet-pointed the distressing progress of the kidnap: STERLING GIRL MISSING … HAVE YOU SEEN EMILY? … MEDIA MOGUL’S MULTIMILLION DOLLAR RANSOM DEMAND … HOSTAGE GIRL NEGOTIATIONS STALL … IS EMILY DEAD? … STERLING SISTER RELEASED.
Charley klickte auf eine Zusammenstellung von Zeitungsausschnitten. Die Schlagzeilen vollzogen die Entführung praktisch im Zeitraffer nach: STERLINGS TOCHTER VERMISST … WER HAT EMILY GESEHEN? … MILLIONEN DOLLAR LÖSEGELD GEFORDERT … LÖSEGELDVERHANDLUNGEN GESCHEITERT? … LEBT EMILY NOCH?
“Look, we’ve tried to compile a composite of what you’ve all been saying here in your different ways, so if there is a lack of specific suggestions for means of achieving independence, it’s perhaps because you’ve all gotten stuck at the level of general philosophies of action, where many of you disagree.
Schaut, wir haben versucht, eine Zusammenstellung zu entwerfen von allem, was ihr auf eure verschiedene Art hier gesagt habt. Wenn es also an spezifischen Vorschlägen für Mittel zur Erlangung von Unabhängigkeit mangelt, so kommt das vielleicht daher, weil ihr alle auf dem Niveau allgemeiner Auffassungen hängengeblieben seid, was das Handeln betrifft, wo viele von euch anderer Meinung sind.
noun
He trod heavily, testing the composition of the ground.
Er trat absichtlich fest auf, um die Beschaffenheit zu prüfen.
With that and its weight, I developed some ideas as to its composition.
Daraus konnte ich mir, zusammen mit seinem Gewicht, ein ungefähres Bild von der Beschaffenheit machen.
Galileo’s telescopes enabled observers to glimpse composition as well.
Mit den Galilei’schen Teleskopen konnten Beobachter nun auch Einzelheiten der Beschaffenheit dieser Körper wahrnehmen.
"Sand in different regions of Iraq has different compositions and morphology," Scarpetta says.
»Der Sand in den verschiedenen Regionen des Irak ist von einer jeweils anderen Beschaffenheit und Morphologie«, erklärt Scarpetta.
The gravel and soil had exactly the same composition as the sample we took from the mudhole where we found Sigbrit.
Kies und Schmutz von derselben Beschaffenheit wie die Proben, die wir in der Lehmkuhle genommen haben, in der Sigbrit lag.
As we sat I could hear distant sounds in the corridors, distorted by the bizarre composition and acoustics of the steel catacombs.
Als wir dort saßen, hörte ich ferne Geräusche in den Korridoren, verzerrt durch die Beschaffenheit und die seltsame Akustik der Stahlkatakomben.
“We know these things,” Wanless said, “and we know that Lot Six somehow changed the physical composition of the pituitary glands of those who participated in the experiment.
»Wir kennen diese Dinge«, sagte Wanless, »und wir wissen, daß Lot Sechs bei den Testpersonen irgendwie die physische Beschaffenheit der Hypophyse verändert hat.
Haplo was intensely curious about this strange and forbidding world, more curious than he'd been about those worlds whose composition closely resembled his own.
Diese seltsame, fremdartige Welt erfüllte Haplo mit einer verzehrenden Neugier, wie er es auf den beiden anderen Welten mit ihrer herkömmlicheren Beschaffenheit nicht erlebt hatte.
Since most of Myrials inhabitants were ignorant of the extent and composition of their world, the stories all took place far away, in a land beyond our own, and most ordinary folk did not believe them.
Da die meisten Bewohner Myrials nichts über Ausdehnung und Beschaffenheit ihrer Welt wussten, waren diese Geschichten alle »in einem fernen Land« angesiedelt, und die meisten Leute hielten sie für erfunden.
noun
The area made a perfect composition for his… art.
Das Gelände war bestens geeignet für die Gestaltung seiner … Kunst.
He wanted a headstone that was similar in size and composition to the ones for his parents.
Er wünschte sich einen Grabstein, der in Größe und Gestaltung dem seiner Eltern ähnelte.
England People begin to see that something more goes to the composition of a fine murder than two blockheads to kill and be killed—a knife—and a dark lane.
England Man beginnt allmählich einzusehen, daß zur Gestaltung eines kunstvollen Mordes doch etwas mehr gehört als zwei Dummköpfe – einer, der tötet, und einer, der getötet wird –, ein Messer, eine Geldbörse und eine dunkle Gasse.
On the first page of his book, Colonel Summers tells a story about President Franklin D. Roosevelt at the Yalta Conference in 1945, when the Allied powers were trying to decide the composition of the postwar world.
Auf der ersten Seite seines Buchs schildert Colonel Summers eine Begebenheit mit Präsident Franklin D. Roosevelt auf der Konferenz von Jalta im Jahr 1945, als die Alliierten versuchten, sich über die Gestaltung der Nachkriegswelt zu einigen.
My hair, combed and re-combed repeatedly against the buffeting of the wind, was a slick brilliantined marvel of study and composition, and I was dressed in my best suit, a new collar and a tie I'd selected especially for the occasion.
Mein gekämmtes – und wegen des daran reißenden Windes immer wieder aufs neue gekämmtes – Haar war ein seidig glänzendes, pomadisiertes Muster an Form und Gestaltung, und ich trug meinen besten Anzug, einen neuen Kragen und eine Krawatte, die ich eigens für diesen Anlass ausgesucht hatte.
At two minutes past the hour, Pauline entered—again, without introducing herself—and the class gathered beside each photo in turn, Pauline commenting on the composition or the technique of the picture, students timidly answering her questions about point of view or tone.
Pauline kam zwei Minuten nach der vollen Stunde – wieder ohne sich vorzustellen –, und die Studenten versammelten sich der Reihe nach neben jedem Foto, während Pauline die Gestaltung oder die Technik des Bilds kommentierte, und die Studenten schüchtern ihre Fragen zum Aufnahmestandpunkt oder zu den Tonwerten beantworteten.
noun
A sleepless night spent in fevered composition, however, remedied that.
Eine schlaflose Nacht, die sie fieberhaft der Ausarbeitung von Reden widmeten, änderte das jedoch.
I should have read it ten times better, Sir, answered Trim, but that my heart was so full. – That was the very reason, Trim, replied my father, which has made thee read the sermon as well as thou hast done; and if the clergy of our church, continued my father, addressing himself to Dr. Slop, would take part in what they deliver, as deeply as this poor fellow has done, – as their compositions are fine, (I deny it, quoth Dr.
– Ich hätte sie zehen Mal besser gelesen, Herr, erwiderte Trim, wenn mein Herz nicht so voll gewesen wäre. – Gerade deshalb, Trim, sagte mein Vater, hast du die Predigt so gut gelesen, wie du gethan hast, und wenn unsere Geistlichen, fuhr mein Vater fort, indem er sich dabei gegen Dr. Slop wendete, das was sie uns sagen, ebenso ernst nehmen würden, wie dieser arme Bursche gethan hat, – so würde, da ihre Ausarbeitungen gut sind – (das bestreite ich, sagte Dr. Slop) – und ich halte es aufrecht – so würde unsere Kanzelberedtsamkeit bei so zündenden Stoffen ein Muster für die ganze Welt sein;
noun
The teacher liked your father and liked the composition.
Der Lehrer mochte deinen Vater, und er mochte den Aufsatz.
“How ‘bout writing a composition for me, for English?
Könntest du wohl einen englischen Aufsatz für mich schreiben?
This composition was considered to be the very finest effort of the evening.
Man hielt diesen Aufsatz für die größte Leistung des Abends.
(She usually wrote the best compositions in the class.) “It was beautiful.
(Gewöhnlich schrieb sie die besten Aufsätze der Klasse.) »Es war so schön.
The first composition that was read was one entitled "Is this, then, Life?"
Der erste Aufsatz, der verlesen wurde, trug den Titel »Dies also ist das Leben?«.
I too like the composition. Best wishes, Gotthold Rank
Auch ich mag den Aufsatz. Mit freundlichen Grüßen Gotthold Rank
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test