Translation for "comply with" to german
Translation examples
We should comply with his.
Wir sollten seinen ebenfalls entsprechen.
His mother hastened to comply with the hint.
Seine Mutter beeilte sich, seinem Wink zu entsprechen.
I’m complying with your request not to be met, against Jenny’s wishes.
Ich entspreche Deiner Bitte, Dich nicht abzuholen, entgegen Jennys Meinung.
In the back of the darkened half of the room, someone scurried to comply.
Im rückwärtigen Teil der verdunkelten Zimmerhälfte hastete jemand davon, um seinem Wunsch zu entsprechen.
“We applaud your explicitness,” said Server, “and will do our best to comply.
»Wir loben Eure Deutlichkeit«, sagte Diener, »und wir werden unser Bestes tun, dem zu entsprechen.
‘Thus far, Mister Sharpe,’ Cromwell said in a low voice, ‘I have requested you to comply with my wishes.
»Bis jetzt, Mister Sharpe«, sagte Cromwell, »habe ich Sie gebeten, meinen Wünschen zu entsprechen.
He didn't know if Hood would take the bait and order him to comply with her, but he didn't want to risk it.
Er wußte nicht, ob Hood auf ihre Provokation eingehen und ihm befehlen würde, ihren Wünschen zu entsprechen, aber er wollte es auf keinen Fall riskieren.
We are sincerely desirous of Complying with Your Majesty's cédula, of sending a true report of all there is worth knowing of this land.
Es ist unser aufrichtiger Wunsch, der cèdula Eurer Majestät zu entsprechen und Euch einen wahrheitsgetreuen Bericht über alles zuzuleiten, was es an Wissenswertem über dieses Land gibt.
Whether they like or dislike us does not matter – they will value us according to our usefulness within the alliance and our readiness to comply with their wishes.
Ob sie uns mögen oder nicht, spielt keine Rolle – sie bewerten uns nur danach, wie nützlich wir uns innerhalb des Verteidigungsbündnisses machen und wie bereitwillig wir ihren Wünschen entsprechen.
Hourly employees in the program work a set number of hours to comply with federal labor regulations, but they get to choose when.
Angestellte, die wie in diesem Projekt nach Stunden bezahlt werden, arbeiten eine bestimmte Anzahl an Stunden, um den gesetzlichen Arbeitsbestimmungen zu entsprechen, können aber selbst entscheiden, wann genau sie arbeiten.
We comply with his wish.
Wir erfüllen ihm seinen letzten Wunsch.
Comply with my request, Philippa. Please.
Erfülle meine Bitte, Philippa. Bitte.
Alex told Jacob to comply.
Alex wies Jacob an, ihre Forderung zu erfüllen.
I’m sure George will want to comply with your wishes.”
Ich bin überzeugt, George wird Ihnen den Wunsch gern erfüllen.
It seems that whether I comply or not, I am damned.
Es sieht so aus, als wäre ich verdammt, ob ich die Forderungen nun erfülle oder nicht.
If not, then the last demand I shall give you will be the easiest to comply with.
Wenn ich mich täusche, sollte meine letzte Forderung für dich am leichtesten zu erfüllen sein.
“I’ll take this to the shogun now and advise him to comply with the demands.
Ich werde den Brief jetzt zum Shōgun bringen und ihm raten, die Forderungen zu erfüllen.
Being no fool, I was only too happy to comply with her preferences.
Da ich kein Dummkopf war, schätzte ich mich glücklich, ihre Vorlieben erfüllen zu dürfen.
‘But what happens when they don’t comply with our demands?’ asked Hazim.
»Aber was passiert, wenn sie sich weigern, unsere Forderungen zu erfüllen?«, fragte Hazim.
We are not surrendering, we are not going to let you board us, and we aren’t going to comply with your demands.
Wir ergeben uns nicht, wir lassen Sie nicht an Bord und werden Ihre Forderungen nicht erfüllen.
verb
Like our imaginary airman, they were totally unaware that there is a law that must be complied with in order to achieve civilizational flight. They didn’t even wonder about it.
Ähnlich wie unser imaginärer Flieger wußten sie gar nicht, daß man ein Gesetz beachten muß, wenn ein solcher Flug gelingen soll.
Min bent to the pickup again. “We’re complying now, Ensign Hyland,” she said acerbically. “Watch scan.
Min beugte sich wieder ans Mikrofon. »Ehr Wunsch ist uns Befehl, Leutnantin Hyland«, sagte sie voller Ironie. »Beachten Sie Ihre Scanningdaten.
My weapons, Brother Joan, are those of a simple woman who merely wishes to comply with the precepts of the Church to married women, but every time I try to, I find that my husband is so blinded by her charms he is prevented from even seeing me.
Meine Waffen sind die einer verheirateten Frau, die dem Auftrag der Kirche nachkommen will. Doch immer wenn ich es versuche, stelle ich fest, dass mein Mann von einer Wollust gefangen ist, die ihn daran hindert, mich zu beachten.
verb
Torin nodded again and rushed to comply.
Wieder nickte Torin und beeilte sich, die Anweisung zu befolgen.
Comply with inspections, be on the alert, follow instructions.
Lassen Sie sich bereitwillig kontrollieren, seien Sie wachsam, befolgen Sie die Anweisungen.
“And as I said, Senior Captain Thrawn has his own set of orders that he needs to comply with.”
»Und wie ich schon sagte, Captain Thrawn hat seine eigenen Befehle, die er befolgen muss.«
There, they will enter orbit as Admiral Khumalo directs and comply with any additional instructions he may issue.
Dort werden sie nach Maßgabe von Admiral Khumalo in die Umlaufbahn einschwenken und jegliche weitere seiner Anweisungen befolgen.
To comply at once with my instructions or to add your osseous components to those already interred here!
»Befolgen Sie sofort meine Anweisungen, oder Ihre Knochen werden sich zu denen gesellen, die hier bereits begraben liegen!«
Your AID not only won’t obey, but is smart enough to understand the necessity of acknowledging the command as if it were going to comply.
Ihr AID wird nicht nur nicht gehorchen, sondern es ist auch clever genug, den Befehl zu bestätigen, als ob es vorhätte, ihn zu befolgen.
She ordered Yossarian to get right back into his bed and blocked his path so he couldn’t comply.
Sie befahl Yossarián, sofort wieder ins Bett zu gehen, und verstellte ihm den Weg, so daß er ihre Anweisung nicht befolgen konnte.
If you wish to survive and keep the Skedans aboard alive as well, you must comply with my instructions.
Wenn Sie selbst am Leben bleiben und auch das Überleben der Skedaner an Bord Ihres Schiffes gewährleisten wollen, müssen Sie ganz genau meine Anweisungen befolgen.
In my eagerness to comply with instructions of the good Guardsmen, I fear that I did not adequately survey the space behind me before I moved.
In meinem Eifer, die Anweisungen der guten Gardisten zu befolgen, bin ich zurückgetreten, ohne den Raum hinter mir einer Prüfung zu unterziehen.
He didn’t want to comply with their orders, but he didn’t have the will to fight them and couldn’t think of a reason why he should.
Eigentlich wollte er die Anordnungen nicht befolgen, aber weder besaß er die Willenskraft, sich zu widersetzen, noch fiel ihm ein Grund ein, warum er es tun sollte.
nachkommen
verb
I will comply with your wish.
Ich werde deiner Bitte nachkommen.
Requests must be more promptly made if I am to comply.
Anliegen müssen sofort vorgetragen werden, wenn ich ihnen nachkommen soll.
Nate, tied up, couldn't comply--but an idea formed.
Diesem Wunsch konnte der gefesselte Nate nicht nachkommen – doch er hatte eine Idee.
But Lyle knew he could not possibly comply with the enforced main-engine cutoff.
Diesem Befehl konnte Lyle unmöglich nachkommen.
The worst will be over by then and I’d like to comply with another of Kibitzer’s wishes.
Bis dahin habe ich das Schlimmste erledigt. Und dann möchte ich einem Wunsch Kibitzers nachkommen.
“Really I do. The problem is that I unfortunately can’t comply with your wish.
Das tue ich wirklich. Das Problem ist, daß ich Ihrem Wunsch leider nicht nachkommen kann.
He insists he will destroy us if we do not comply." "He? Who is he?"
Er beharrt darauf, daß er uns vernichten wird, wenn wir seinem Wunsch nicht nachkommen.« »Er? Wer ist er?«
It will be Queen Cartimandua who is in grave danger if she fails to comply with our demands.
Sollte Königin Cartimandua unseren Forderungen nicht nachkommen, wird sie es sein, die sich in Gefahr begibt.
On one hand, we have to comply with the elves’ wishes if we want to keep them as allies.
Einerseits müssen wir den Wünschen der Elfen nachkommen, wenn wir sie als Verbündete behalten wollen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test