Similar context phrases
Translation examples
noun
Clarity of mind means clarity of passion, too;
Klarheit des Geistes bedeutet gleichzeitig Klarheit der Leidenschaft;
There was no clarity.
Es gab keine Klarheit.
There is no clarity!
Es gibt keine Klarheit!
then it snapped back into clarity.
dann war die Klarheit auf einmal wieder da.
And moments of clarity.
Und ein Augenblick der Klarheit.
Or call it clarity.
Oder meinetwegen ihrer Klarheit.
The clarity was starting.
Die Klarheit war erstaunlich.
Not dizziness, but clarity.
Kein Schwindel, sondern Klarheit.
Clarity and confusion? That could be.
Klarheit und Verwirrung? Das könnte sein.
“They have an amazing clarity.”
»Sie haben eine himmelschreiende Deutlichkeit
Their voices still have clarity.
Ihre Stimmen haben trotzdem eine himmelschreiende Deutlichkeit.
The eyes lose none of their strength or clarity;
Die Augen verlieren nichts an ihrer Stärke, noch Deutlichkeit;
He could see this with a feverish clarity;
Er konnte das mit fieberhafter Deutlichkeit sehen.
The immediate problem returned with clarity.
Das unmittelbare Problem kehrte in aller Deutlichkeit zurück.
So much I remember with reasonable clarity.
Daran erinnere ich mich mit ziemlicher Deutlichkeit.
The distance and clarity was necessary. Carlos knew that.
Diese Distanz und Deutlichkeit war notwendig. Carlos wusste das.
It struck the heart and soul with blistering clarity.
Es traf Herz und Seele mit erschreckender Deutlichkeit.
On some I saw the line with dazzling clarity.
An manchen Löchern erkannte ich die Linie mit verblüffender Deutlichkeit.
Ah, the clarity of perception, the sharpness of perfect recall.
Ach, diese Deutlichkeit der Wahrnehmung, die Schärfe klarer Erinnerung ...
Only clarity, lightness, goodwill.
Nur Transparenz, Leichtigkeit, Wohlwollen.
He descended through layer after layer of cloud, until he entered a region of such clarity that even human vision could have scanned an area more than a thousand kilometers across.
So glitt er durch eine Wolkenschicht nach der anderen, bis er in ein Gebiet von solcher Transparenz kam, daß sogar das menschliche Auge einen Bereich von mehr als tausend Quadratkilometern hätte überschauen können.
He descended through layer after layer of cloud, until he entered a region of such clarity that even human vision could have scanned an area more than a thousand kilometres across.
Er glitt durch eine Wolkenschicht nach der anderen, bis er in ein Gebiet von solcher Transparenz kam, dass sogar das menschliche Auge einen Bereich von mehr als tausend Quadratkilometern hätte überschauen können.
That had been a special, momentary clarity, and in its place he now could see something hard and crystalline. It was at once beguiling and severe, with a quality reminiscent of frost. Tengo could not grasp its meaning.
Anscheinend hatte es sich um eine besondere vorübergehende Art der Transparenz gehandelt. Stattdessen nahm er nun etwas Hartes, Kristallines in ihnen wahr. Sie glänzten, aber zugleich wohnte ihnen eine frostige Strenge inne. Tengo verstand nicht, was all das zu bedeuten hatte.
He had never seen eyes of such absolute clarity. They were like two springs, utterly transparent, but too deep to see the bottoms. He felt he might be sucked inside if he went on looking into them. And so he had no choice but to turn away from them.
Noch nie hatte er einen so klaren, ungetrübten Blick gesehen. Ungeachtet dieser Transparenz war er wie eine tiefe Quelle, der man nicht bis auf den Grund schauen kann. Ihm war, als würde er in ihre Augen hineingesogen. Um ihnen zu entkommen, sah er beiseite. Er konnte nicht anders.
noun
Suddenly that absolute clarity of vision was gone.
Plötzlich war der ungewohnt scharfe Blick verschwunden.
He saw the scene with such clearly focused clarity.
Er sah die Szene gestochen scharf vor sich.
Had her once-sharp mind lost its clarity of purpose?
Hatte ihr einst so scharfer Verstand nachgelassen?
In color, the image was almost three-dimensional in its clarity.
Die farbige Abbildung wirkte in ihrer Schärfe nahezu dreidimensional.
He stared at me. In his clear eyes I saw only clarity; he seemed to see right into my heart.
Er sah mich fest an. In seinen durchsichtigen Augen sah ich nur die Durchsichtigkeit und hatte den Eindruck, als könne ich bis in sein Herz vordringen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test