Translation for "christmas rose" to german
Translation examples
That’s what good old Christmas rose can do.
Für was die gute, alte Christrose doch alles gut ist.
“But isn’t the Christmas rose a plant that is supposed to protect us from evil?
Aber ist die Christrose nicht auch eine Pflanze, die uns vor dem Bösen schützen soll?
But Hermione raised her wand, moved it in a circle through the air, and a wreath of Christmas roses blossomed before them.
Aber Hermine hob ihren Zauberstab, zog einen Kreis durch die Luft, und vor ihnen erblühte ein Kranz aus Christrosen.
Harry’s dreams were confused and disturbing: Nagini wove in and out of them, first through a gigantic, cracked ring, then through a wreath of Christmas roses.
Harry hatte wirre und beunruhigende Träume: Nagini wand sich durch seinen Schlaf, schlang sich erst durch einen gigantischen zerbrochenen Ring und dann durch einen Kranz aus Christrosen.
We ended up buying several plants she called Christmas Roses, plus some bulbs she warned might or might not come up in the spring.
Am Ende erwarben wir mehrere Pflanzen, die sie Christrosen nannte, sowie ein paar Knollen, die, warnte sie sogleich, im Frühjahr sprießen würden – oder auch nicht.
Christmas 1952 was carefully recorded in the diary: “I usually list all the Christmas presents in this book to aid my memory—on Christmas Eve 1952 Sture got a wreath of Christmas roses on his grave.
Weihnachten 1952 hielt sie im Tagebuch fest: »Normalerweise schreibe ich ja in diesem Buch als Gedächtnisstütze alle Weihnachtsgeschenke auf – an Heiligabend 1952 bekam Sture einen Kranz aus Christrosen auf sein Grab.
In the mortal world the hellebore is sometimes called the Christmas Rose because of an old tale that says it sprouted where a little girl who had no gift for the Christ Child wept into the snow outside the stable in Bethlehem.
In der Menschenwelt wird die Schwarze Nieswurz manchmal auch Christrose genannt, weil sie nach einer alten Sage dort aus dem Boden sproß, wo die Tränen eines kleinen Mädchens, das kein Geschenk für das Christuskind hatte, vor dem Stall von Bethlehem in den Schnee fielen.
It was the assistant who had suggested a different kind of rose - a Christmas rose, pale-petalled and golden-hearted, and put a single bloom, cradled in moss, into a cellophane box -and now, as he saw Ruth's face, he knew that nothing could have pleased her more.
Die Verkäuferin hatte ihm daraufhin vorgeschlagen, eine andere Art von Rose zu schenken, eine Christrose, und ihm eine einzelne Blüte auf Moos gebettet und in ein Zellophankästchen gepackt. Als er jetzt Ruths Gesicht sah, wußte er, daß nichts ihr eine größere Freude hätte machen können. Auf die Geschenke folgte das Essen – Mrs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test