Translation examples
adjective
The summer was changeable;
Der Sommer war veränderlich;
And what a changeable thing, too.
Und sie ist auch so veränderlich.
How changeable it all is, nothing has fixed points.
Alles ist so veränderlich, ohne Fixpunkte.
The Hoffmanns’ barometer indicated ‘changeable’.
Hoffmanns Barometer wies auf »veränderlich«.
It’s like a pulsing shadow world—it’s still changeable.
Das Geschehen ist immer noch schemenhaft und veränderlich.
Her mind smiled back, changeable as the western sea.
Ihr Geist, veränderlich wie der westliche Ozean, lächelte zurück.
What I’d principally learned was how unpredictable and ominously changeable the weather could be.
Vor allem wurde mir bewußt, wie unberechenbar und verhängnisvoll veränderlich das Wetter sein konnte.
This wasn’t only the fault of the changeable weather, but also of my clumsiness and physical weakness.
Daran war nicht nur das veränderliche Wetter schuld, sondern auch meine Ungeschicklichkeit und körperliche Schwäche.
            Looking at her, I recalled how changeable were her moods; how violent the swings.
Während ich sie betrachtete, erinnerte ich mich, wie veränderlich ihre Stimmungen waren, wie heftig die Umschwünge.
“So, Dead Boy; how’s your girl-friend these days? Still changeable?”
„Na, Dead Boy, wie geht es deiner Freundin dieser Tage? Immer noch veränderlich?“
adjective
His moods were so changeable.
Seine Launen waren so wechselhaft.
North of the Alps the weather was changeable.
Nördlich der Alpen war das Wetter wechselhaft.
His moods were so changeable. “Texting. Yes.”
Seine Stimmungen waren wirklich sehr wechselhaft. »Ich schreibe ihm. Ja.«
Then she remembered that Poseidon had a changeable personality, like the sea.
Dann fiel ihr ein, dass Poseidon von wechselhaftem Wesen war, wie das Meer.
It was chilly that April, with the awkward changeability of English spring.
Der April war kühl und wechselhaft, wie es für das englische Frühjahr leider oft typisch ist.
Sanders was in a changeable mood, and a little irritable by reason of the fact that he knew himself to be fickle.
Sanders befand sich in wechselhafter Stimmung und war etwas gereizt durch das Bewußtsein dieses Umstandes.
The river at Caversham was steel blue, reflecting in a darker hue the changeable April skies.
Bei Caversham war die Themse stahlblau und spiegelte den wechselhaften Aprilhimmel in allen Schattierungen wider.
Though this love for something changeable and wild was totally incomprehensible to the dwarves, they at last came to accept the idea.
Obgleich diese Liebe zu etwas Wechselhaftem und Wildem den Zwergen völlig unbegreiflich war, akzeptierten sie sie schließlich.
Will’s face was so often changeable as moonlight itself; she had never seen his expression so still.
Wills Gesicht war häufig wechselhaft wie das Mondlicht am Himmel, doch so still wie in diesem Moment hatte sie ihn noch nie erlebt.
adjective
every moment is changeable.
jeder Moment ist wandelbar.
So changeable, he thought.
So wandelbar, dachte er.
Or was I more deeply rooted beneath that changeable skin?
Oder ging ich ihm doch tiefer unter die wandelbare Haut?
the breeze came up, making the light infinitely changeable.
Wind kam auf und machte das Licht unendlich wandelbar.
No, alas”), and Viannay’s ever-changeable face softened.
Nein, leider nicht«), und Viannays so wandelbares Gesicht wurde mild.
The moon is changeable, you see. Its light waxes and wanes.
Der Mond ist wandelbar, verstehst du? Sein Licht nimmt zu und ab.
But Kiril, closer to Barthel's age, seemed much more changeable.
Aber Kiril, der dichter an Barthels eigenem Alter war, schien viel wandelbarer zu sein.
Her face, in its own way, was as changeable as the strange mountain range.
Ihr Gesicht war auf seine eigene Weise genauso wandelbar wie die merkwürdige Bergkette.
We were malleable, Kugel thought, changeable, our bodies infinitely under our own control.
Wir waren formbar, dachte Kugel, wandelbar, wir hatten unseren Körper vollkommen unter Kontrolle.
adjective
There was a sign with changeable numbers on it.
Dort hing eine Tafel mit auswechselbaren Zahlen.
In the style of a Mexican hacienda, the mortuary—and its chapel with the changeable crosses—formed one of several L-joints in a long, interconnected series of pink- and white-stuccoed buildings.
Im mexikanischen Haciendastil bildete die Leichenhalle – und die zugehörige Kapelle mit den auswechselbaren Kreuzen – eines von mehreren L-förmigen Gliedern in einer Reihe miteinander verbundener rosa und weiß gestrichener, stuckverzierter Gebäude.
adjective
Weather changeable, bright, just below zero.
Wechselndes, mehr freundliches Wetter, ein Grad unter Null.
Even though they had never really gotten along, she knew from experience about his changeable moods.
Auch wenn sie nie ein sonderlich gutes Verhältnis zueinander gehabt hatten, wußte sie doch seine wechselnden Launen einzuschätzen.
But, damn it, she was just so pallid and uninteresting and always the same, beside Scarlett’s bright and changeable charm.
Aber sie war nun einmal so verdammt farblos und uninteressant und ewig sich selber gleich neben Scarletts glänzenden, stets wechselnden Reizen.
At the start of the season, Cosmo's luck was often changeable, but towards the end it would surpass even his own expectations.
Cosmo spielte eingangs der Saison mit wechselndem, gegen deren Ende zu aber mit einem sogar seine Begriffe übersteigenden Glück.
October passed by with changeable weather some days very hot, a sort of delayed Indian summer, but others characterised by bitterly cold winds from the north-east.
Der Oktober verging mit wechselndem Wetter, einer ziemlich warmen Woche, wie verspätete Hundstage, und anderen Tagen mit beißenden Winden aus Nordost.
adjective
It is very changeable.
    »Es ist sehr unbeständig.
‘Farmers are as changeable as the seasons,’ replied Hayato.
»Bauern sind so unbeständig wie das Wetter«, erwiderte Hayato.
The Wilds—so vast and changeable, so disorienting—also make us lust for the familiar.
Die Wildnis – so weitläufig und unbeständig, so verwirrend – weckt in uns auch die Sehnsucht nach Vertrautem.
I believe that he expected at the last minute to be called back by his changeable and irrational employer.
Ich glaube, er erwartete, in letzter Minute von seinem unbeständigen und unvernünftigen Arbeitgeber zurückgerufen zu werden.
Water is more easily manipulated and more changeable than fire.” She paused, waiting for him to acknowledge her command.
Wasser ist unbeständiger und launenhafter als Feuer.« Sie verstummte und wartete darauf, dass er ihr zustimmte.
Lying there with the false hour glowing over her shoulder, she reflected on the arbitrary, changeable nature of time, and how, at her age, she was almost free of it.
Während sie da lag und über ihrer Schulter die falsche Uhrzeit leuchtete, dachte sie über das willkürliche, unbeständige Wesen der Zeit nach und darüber, dass sie in ihrem Alter davon fast nicht betroffen war.
Latoure levels—which meant as few as a dozen in winter, huddled together for warmth in the drafty, woodstove-heated church—but it dropped slowly to sixty, then fifty, and finally to forty or so, where it hovered like the barometer on a changeable summer day.
Latoure zurück – im Winter hatte sich da nur ein kleiner Haufen in dem zugigen, mit einem Holzofen geheizten Raum zusammengedrängt, um es wärmer zu haben –, aber sie sank langsam auf sechzig, dann auf fünfzig und schließlich auf ungefähr vierzig, von wo aus sie wie das Barometer an einem unbeständigen Sommertag auf und ab schwankte.
I do not think anything would justify me in wishing you to sacrifice all your happiness merely to oblige my brother, because he is my brother, and who perhaps after all, you know, might be just as happy without you, for people seldom know what they would be at, young men especially, they are so amazingly changeable and inconstant.
Mit welchem Recht könnte ich von dir verlangen, dein ganzes Glück meinem Bruder zu opfern, nur weil er mein Bruder ist – wo er doch ohne dich möglicherweise genauso glücklich wird, die Leute wissen ja selten, was sie wollen, besonders junge Männer, sie sind so unglaublich wankelmütig und unbeständig.
Worse still, the ditch of water we were crossing was treacherous, a notorious ship-swallower: eight and a half kilometers of moody, changeable sea, its floor fanned with greening wrecks and sailors’ bones and, lurking somewhere in the fathoms-deep darkness, our enemies. Those of us who worried about such things assumed the wights were nearby, somewhere below us in that German submarine, waiting.
Schlimmer noch, diese Wasserrinne, die wir überquerten, war heimtückisch und zog immer wieder Schiffe in die Tiefe: achteinhalb Kilometer launischer, unbeständiger See, deren Grund übersät war mit grünlich verfärbten Wracks und den Knochen toter Seefahrer. Und irgendwo in der unergründlichen, schwarzen Tiefe lauerten unsere Feinde. Jene von uns, die das beunruhigte, nahmen an, dass die Wights irgendwo in der Nähe wären.
adjective
The man was as changeable as the wind.
Der Mann war so launisch wie der Wind.
“But you’re changeable, Rebus…like a summer’s day in Edinburgh.
Sie sind aber launisch, Rebus … wie ein Sommertag in Edinburgh.
He couldn’t go around without a coat any more—this treacherous, changeable weather.
Man konnte nicht mehr ohne Mantel unterwegs sein – dieses heimtückische, launische Wetter.
When they had made their way far enough against its flow that the raft would be safe from the changeable ocean, they waded to shore and drew the salt-crusted collection of logs and rope up onto the bank.
Als sie sich dort stromaufwärts weit genug hochgearbeitet hatten, um vor dem launischen Meer sicher zu sein, wateten sie ans Ufer und zogen ihren salzverkrusteten Untersatz aus Stämmen und Tauen an Land.
Virssagòn hoped the cells he was currently standing in front of would stay shut. What unpredictable, changeable beasts these dragons are. He glanced down at the battlefield again. The barbarian army lay routed and the elf-riders were completing their final circuits.
Nun wünschte sich Virssagòn, dass die Zelle, vor deren Eingang er stand, verschlossen blieb, damit er von den Flammen verschont blieb. Launische, unberechenbare Biester. Er sah wieder aufs Schlachtfeld nieder, wo das Barbarenheer völlig vernichtet war und die Elben auf ihren Drachen letzte Runden drehten.
adjective
Henry let it drop. This was a time when his son—not yet showing the physical signs of adolescence—had become suddenly and strenuously sullen, his mood like a poison shot through the air, and Olive seemed as changed and changeable as Christopher, the two having fast and furious fights that became just as suddenly some blanket of silent intimacy where Henry, clueless, stupefied, would find himself to be the odd man out.
Henry ließ das Thema fallen. Dies war die Zeit, als sein Sohn, auch wenn man ihm die Pubertät äußerlich noch nicht ansah, in eine plötzliche, aggressive Muffigkeit verfiel, die die Stimmung im ganzen Haus vergiftete; Olive wirkte genauso verändert und unstet wie Christopher, und die beiden fochten schnelle, wilde Kämpfe aus, die ebenso schnell in eine stumme, enge Vertrautheit umschlagen konnten, während Henry, ratlos und verdutzt, dastand und nichts begriff.
adjective
Hugo is as changeable as weather.
Hugo ist launenhaft wie das Wetter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test