Translation for "category" to german
Translation examples
And what category was that?
»Und welche Kategorie war das?«
The category is Geography.
Die Kategorie ist Geographie.
But not Category Fivers.
Aber nicht die 5er Kategorie.
Possibly by category.
»Möglicherweise der Kategorie nach.«
And what category is that?
»Und welche Kategorie wäre das?«
You’re not in that category.
Du gehörst zu einer anderen Kategorie.
Smarter was not a category.
Intelligenter war keine Kategorie.
Categories of protected areas.
Kategorien von Naturschutzgebieten.
The Second Category • 224
Die zweite Kategorie
There are categories of reality.
Es gibt Kategorien der Wirklichkeit.
noun
There was even a category called Witty and Provocative.
Es gab sogar eine Rubrik Heiteres und Besinnliches.
The category is Arts and Entertainment. The question is . . . Henry?
Es handelt sich um die Rubrik Kunst und Unterhaltung. Die Frage lautet… Henry?
Jillian tended to put those stories in the UFO/water carburetor category.
Julian neigte dazu, diese Geschichten in die Rubrik der UFOs und des Wasser- vergasers einzuordnen.
All right. Really? Well I think that falls under the category of tough shit.
In Ordnung. Wirklich? Tja, ich denke, das fällt unter die Rubrik Pech gehabt.
He was listed in Wikipedia under the category ‘Swedish criminals’, but there was nothing about a wife or fiancée.
Sie fand ihn in der Wikipedia unter der Rubrik «Schwedische Verbrecher», aber da stand nichts von einer Frau oder Verlobten.
Taking the broadest view possible, it strikes me that the subject of sports can be divided into two major categories: the active and the passive.
Im umfassendsten Sinne kann man das Thema Sport wohl in zwei größere Rubriken aufteilen: aktiv und passiv.
It’s called The Daily Report, and includes, among the filings for divorce and a dozen other vital categories, a listing of yesterday’s bankruptcy activities.
Sie heißt The Daily Report und enthält neben dem Scheidungsregister und einem Dutzend anderer wichtiger Rubriken auch eine Liste der Konkursanmeldungen des Vortages.
both categories of crimes fell under the rubric of “punishable by dismissal.” “IT WAS THE HEADMASTER AND THE FACULTY WHO TRASHED THE VOLKSWAGEN,” Owen pointed out.
beide Vergehen fielen unter die Rubrik »wird mit dem Verweis von der Schule geahndet«. »DER DIREKTOR UND DIE LEHRER HABEN DEN KÄFER KAPUTTGEMACHT«, legte Owen dar.
In this category, we would be introduced to some of the most admirable people of our era – as judged by mature and subtle criteria – and guided as to how we might draw inspiration and advice from them.
Unter dieser Rubrik würden besonders bewundernswerte Zeitgenossen – nach reifen und subtilen Kriterien beurteilt – unter Hinweisen darauf vorgestellt, wie sie uns inspirieren können.
noun
It's a different category."
Eine Klasse für sich.
There are no categories, only workers;
Es gibt keine Klassen, alle sind Arbeiter.
Former soldiers are a category all their own.
Und ehemalige Soldaten sind immer eine Klasse für sich.
The concept of brain workers as a higher category must be destroyed.
Die Vorstellung, daß der Gehirnarbeiter einer höheren Klasse angehört, muß ausgerottet werden.
He was tall but lean and sinewy, belonging to the new category of netand-trident fighter.
Er war groß, aber mager und sehnig und zählte zu der neuen Klasse von Kämpfern, die mit Netz und Dreizack antraten.
Moreover, all humans have the ability to think—or otherwise to order their perceptions into various categories and classes.
Alle Menschen haben dazu die Fähigkeit, zu denken – oder eben ihre Sinneseindrücke zu verschiedenen Gruppen und Klassen zu ordnen.
We have no innate ideas, as Plato held, but we have the innate faculty of organizing all sensory impressions into categories and classes.
Wir haben eine angeborene Fähigkeit, alle Sinneseindrücke zu verschiedenen Gruppen und Klassen zu ordnen.
      But, with all these categories accounted for, I found some men not accounted for. First class?
Nachdem ich all diese Gruppierungen sortiert hatte, blieben noch immer einige Männer übrig, für die es keine Erklärung gab. Passagiere der Ersten Klasse?
Executives working outside finance (a category all its own) were 31 percent of the 1 percent in 2005, the single largest group.
2005 machten die Manager außerhalb der Finanzindustrie (die eine Klasse für sich ist) 31 Prozent des obersten Prozents aus, die größte einzelne Gruppe.
noun
Maggie fell into the latter category.
Maggie gehörte zur letzteren Gruppe.
I’ve grouped them into three categories.
Ich habe sie in drei Gruppen eingeteilt.
Pangloss specified five categories of drugs.
Pangloss hat mir fünf Gruppen von Medikamenten genannt.
House builders in Tornedalen are a similarly perverse category.
Eine genauso perverse Gruppe sind die Tornedalschen Hausbauer.
She divides humanity into two categories: professional and unprofessional.
Sie teilt die Menschheit in zwei Gruppen: Professionelle und Unprofessionelle.
The most recent guest in that category stopped coming in 1961.
Der letzte Gast aus dieser Gruppe war 1961 zum letzten Mal hier.
Miller had known a lot of victims, and he put them into three categories.
Miller hatte eine Menge Opfer kennengelernt und teilte sie in drei Gruppen ein.
noun
Apparently the coyote was not in that category of tale;
Offenbar gehörte der Cojote nicht zu solcher Art von Themen.
That category of love generates jealousy, too.
Diese Art von Liebe erzeugt auch Eifersucht.
There are as many categories of lies as there are people.
Es gibt so viele Arten von Lügen, wie es Menschen gibt.
Inspector Eibenschütz belonged to this category of men.
Zu dieser Art Menschen gehörte der Eichmeister Eibenschütz.
He was considering categories of evidence, and possible findings, contingencies…
Er dachte bereits über die möglichen Arten solcher Beweise nach, über mögliche Ergebnisse, Folgerungen …
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test