Translation for "brazen" to german
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Cunning and brazen they are.
Listig und dreist und gefährlich sind sie.
Even for you, this is a brazen act of aggression.
Das ist selbst für dich ein dreister Übergriff.
Of course, that’s a brazen assertion.
Das ist natürlich eine dreiste Behauptung.
In this regard, Virgin is particularly brazen.
In dieser Hinsicht ist Virgin besonders dreist.
Priad was amazed at her brazen outrage.
Priad staunte über ihre dreiste Empörung.
It was a brazen Insult to the honor of the whole neighborhood.
Es war ein dreister Anschlag auf die Ehrbarkeit der gesamten Nachbarschaft.
It was so brazen, so blatant, that I could not endure it.
Sie war so dreist, so himmelschreiend, dass ich es nicht ertrug.
Cruel and brazen, cunning and clever, and a lucky rogue.
Grausam und dreist, gewieft und nicht dumm, dazu hat er noch Glück.
A totally non-accidental, brazen and extremely skilled hand.
Eine absolut nicht zufällige Hand, dreist und geschickt.
The sheer, brazen normality of it was waking them, bringing them to themselves.
Die reine, dreiste Normalität weckte sie auf, brachte sie wieder zu sich.
adjective
“Here, and in the brazen ocean at the edge of the world,” Shiafa said.
»Hier und im ehernen Ozean am Rand der Welt«, sagte Shiafa.
With cold, unflinching hand I knock at the brazen portals of Death.
So kalt, so starr an der ehernen Pforte des Todes anzuklopfen.
The walls of the Way leading up to this formation were brazen, undisturbed.
Die zu dieser Formation führenden Wände des Weges waren ehern und ungestört.
Only sinners may be cleansed, he says, and mutters something about the brazen serpent.
>Nur wer sündigt, kann sich läutern<, sagt er und murmelt etwas von der ehernen Schlange.
The bands are flat, of no thickness, and smooth, reflecting light with a brazen, defiant sheen.
Die Bänder oder Stäbe sind völlig flach und glatt, haben keine Tiefe und reflektieren das Licht mit ehernem Glanz, als wollten sie dem Dunkel Widerstand leisten.
 He looked up from these thoughts at the brazen cry of a trumpet and the tattoo of a shallow drum from the rear of the throne room.
Der eherne Stoß einer Fanfare und der Wirbel einer flachen Trommel vom hinteren Ende des Thronsaales rissen ihn aus seinen Gedanken.
above them larger bells, from whose tongues the threads hung, whispered with brazen voices and let fall a shower of dust.
darüber raunten größere Glocken, an deren Klöppel die Fäden hingen, mit ehernen Stimmen; Staub rieselte herab.
He plucked the offending arrow from below his ribs and flung it away, and then he raised a brazen horn to his lips and blatted a call of assembly.
Er zog den lästigen Pfeil aus der Seite und warf ihn fort, und dann hob er ein ehernes Horn an die Lippen und blies einen Versammlungsruf.
It picked its road as it went striding along, and the brazen hood that surmounted it moved to and fro with the inevitable suggestion of a head looking about.
Das Ding bahnte sich mit langen Schritten seinen Weg, und das eherne, kappenartige Gehäuse obenauf bewegte sich hin und her und erweckte den zwingenden Eindruck, als sei es ein Kopf, der umherblickte.
adjective
Of all the brazen little hussies!
So ein freches kleines Frauenzimmer!
They are incautious, a bit brazen.
Sie sind unbekümmert, frech und ein bisschen unverschämt.
This group is bawdy, brazen, and gruff;
Diese Gruppe ist derb, frech und ruppig.
'You are a brazen wench.' He grinned.
»Ihr seid ein freches Frauenzimmer«, grinste er.
Eva didn’t like it, it seemed brazen.
Eva gefiel das nicht, essah frech aus.
Them vandals are getting more brazen every day.
Diese Vandalen werden aber auch immer frecher.
'Why that brazen vixen!' Jessica exclaimed.
»So ein freches Weib!« sagte Jessica empört.
What if he were to brazen it out?
Was wäre, wenn er die Sache einfach frech durchstünde?
“Never had a case where someone’s this brazen.
Ich habe noch nie einen Fall erlebt, in dem jemand so frech gewesen wäre.
She smiled her crooked, brazen, wonderfully warm smile.
Sie lächelte ihr schiefes, freches, warmes Lächeln.
adjective
How brazen men were.
Wie unverschämt die Männer doch waren.
This was a request as brazen as asking to enter the harem.
Das war ein so unverschämter Wunsch, als wolle man in den Harem eintreten.
She thought his accent charming, his behaviour brazen.
Seinen Akzent fand sie niedlich, sein Benehmen unverschämt.
In those days Juan was as shy as David could be brazen.
In jenen Tagen war Juan so schüchtern, wie David unverschämt sein konnte.
Are you this brazen with all the women you meet, Mr. Buchanan?
»Sind Sie zu allen Frauen, denen Sie begegnen, so unverschämt, Mr. Buchanan?«
Alaire shrugged. "Forward? Brazen?" Alaire nodded mutely.
Alaire zuckte mit den Schultern. »Keck? Unverschämt?« Alaire nickte stumm.
A brazen, painted hussy if ever I saw one! Conway sent her.
Ein unverschämtes, angemaltes Flittchen, wenn ich je eines gesehen habe! Conway hatte sie geschickt.
“I suppose you think I’m very brazen. Or très fou. Or something.”
«Vermutlich halten Sie mich für höchst unverschämt. Oder tres fou. Oder so ähnlich.»
adjective
I was not yet a brazen slut.
Ich war noch keine schamlose Schlampe.
I was not yet a brazen slave.
Ich war noch keine schamlose Sklavin.
“'Tis very brazen, is it not?”
»Mein Verhalten ist schamlos, findet Ihr nicht?«
What a brazen rogue, what a louse!
So ein schamloser Hund!
‘The brazen hussy!’ he yelled.
»So ein schamloses Weibsstück!«, brüllte er.
now, she was flirtatious, and quite brazen.
jetzt aber gab sie sich kokett und schamlos.
Forbidden thoughts, brazen phrases
Verbotene Gedanken, schamlose Sentenzen
Brazen brawls and licentious language.
Schamlose Streitigkeiten und rüde Beschimpfungen.
How brazen she was to see herself in such a garment!
Wie schamlos, sich in einem solchen Gewand zu sehen!
Eva Kay was forward; she was brazen;
Eva Kay war direkt; sie war schamlos;
adjective
Mrs Mantini stood hard-yellow amid brazen fire irons and fire screens.
Mantini stand im harten Gelb der Messing-Schüreisen und Ofenschirme.
Long shadows wavered across the world, which had taken on an unnatural brazen tinge.
Lange Schatten geisterten über die Erde, die nun eine unnatürlich messingene Färbung angenommen hatte.
She saw huge flat-bottomed barges too, heaped high with crates and barrels and pushed along by twenty polemen to a side, and fancy floating houses with lanterns of colored glass, velvet drapes, and brazen figureheads.
Sie sah auch riesige Flachbodenkähne, auf denen sich Kisten und Fässer stapelten und die von zwanzig Mann auf jeder Seite mit Stangen vorwärtsbewegt wurden, und kunstvolle schwimmende Häuser mit Laternen aus farbigem Glas, Samtvorhängen und Galionsfiguren aus Messing.
As I grew to know her better, I began to regard her as bronze rather than brazen, a bronze which has been smoothed and polished by touch, like the horse's knee in the lounge of the Hotel de Paris in Monte Carlo, which she once described to me, caressed by generations of gamblers.
In dem Maße, in dem ich sie besser kennenlernte, schien sie mir eher Bronze als Messing, eine Bronze, durch Berührung geglättet und poliert wie das Pferdeknie im Vestibül des Hôtel de Paris in Monte Carlo, das sie mir einmal beschrieb, blankgestreichelt von Generationen von Spielern.
His catalogue includes a variety of curiosities: the circumcision knives of Joshua, the ring which belonged to the mistress of Propertius, an ape of agate, a grasshopper, three-hundred golden bees, a blue opal, silver belt buckles and clasps, combs, iron pins, brass plates and brazen nippers to pull away hair, and a brass jew's-harp that last sounded on the crossing over the black water.
Allerlei Seltenheiten umfaßt der von ihm aufgestellte Katalog: das Beschneidungsmesser Josuas, den Ring der Geliebten des Propertius, aus Achat geschliffene Grillen und Echsen, einen Schwarm goldener Bienen, blaue Opale, silberne Gürtelspangen und Schnallen, Kämme, Zangen und Nadeln aus Eisen und Horn und eine Maultrommel aus Messing, die zuletzt bei der Fahrt über das schwarze Wasser erklang.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test