Translation for "blemishing" to german
Translation examples
He knew he would never see the girl again and would not recognize her if he did, but suddenly the exhilaration returned and he started the long walk down the whole length of the Kurftirsten Allee until it ended where the city ended and he could see the country unmarked, the slightly rolling, restful hills, the moist green of spring over them like fresh-grown skin; and where no blemish of gray and blackened ruins could mar the beauty of the day.
Er wußte, daß er das Mädchen nie wiedersehen und, wenn doch, sie nicht mehr erkennen würde.  Und  doch  empfand  er  von  neuem  Jene  freudige Erregung, und er marschierte die ganze Kurfürstenallee hinunter, bis an ihr Ende, wo auch die Stadt endete. Vor ihm lag das unberührte Land, das leicht hügelige, friedliche Gelände, vom feuchten Grün des Frühlings überzogen, wie eine frisch gewachsene Haut. Hier vermochten keine grauen, rauchgeschwärzten Ruinen die Schönheit des Tages zu beeinträchtigen.
After that, however, as his body lay lifeless, the intruders could sprout at will, grow, blemish his corpse.
Später jedoch, wenn sein Körper ohne Leben wäre, könnten diese ungebetenen Gäste nach Lust und Laune sprießen, wachsen, seinen Leichnam entstellen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test