Translation for "befitting" to german
Befitting
adjective
Translation examples
adjective
on the 8th of April following the first stone was laid with befitting pomp.
am 8. April wurde die Grundsteinlegung mit gebührendem Prunk gefeiert.
adjective
Now, with the introduction of the sweeper teams, they could proceed in a matter befitting the American Phoenix.
Jetzt, mit der Aufstellung der Sweeperteams, konnte man auf eine dem amerikanischen Phönix geziemende Weise vorgehen.
I said to him. "Yes you do," he said. Now is a befitting time to mention Grandfather, who is also fat, but yet more fat than my parents.
»Doch, hast du«, sagte er. Es ist jetzt geziemend, Großvater zu erwähnen, der auch dick ist, aber noch mehr als meine Eltern.
On the day following the news of Napoleon’s escape, 8 March, he had set off, with Wellington and Metternich, for Pressburg to obtain the King of Saxony’s acceptance of the partition of his kingdom. With befitting dignity, Frederick Augustus had refused.
Einen Tag, nachdem er die Nachricht von Napoleons Flucht erhalten hatte, am 8. März, war er mit Wellington und Metternich nach Preßburg gefahren, um von Friedrich August von Sachsen die Zustimmung zur Teilung seines Reichs zu erwirken. Mit der einem König geziemenden Würde hatte dieser abgelehnt.
She took a breath, fixed a befitting smile of gratitude upon her face, and mustered a few appropriate words, commending Arhys and his men on their courage and swift response to the raiders' incursion, raising her voice to carry her compliments to the far tables.
Ista holte tief Luft, setzte ein geziemend dankbares Lächeln auf und brachte ein paar angemessene Worte hervor. Sie lobte Arhys und dessen Männer für ihren Mut und ihre rasche Reaktion auf den Durchzug der Angreifer. Dabei hob sie die Stimme, damit ihre Schmeicheleien auch bis zu den entfernteren Tischen drangen.
Perhaps, Royina, they intend for you to pray for a grandson on your pilgrimage? That would indeed be a great blessing to the royacy of Chalion, and a very befitting purpose for your prayers." The idea clearly held more charm for him than it did for her, as he'd been enormously pleased recently by the birth of his own first grandson.
Vielleicht wünschen sie, dass Ihr die Götter um einen Enkel bittet, Majestät? Das wäre ein großer Segen für das Königreich Chalion, und ein geziemendes Anliegen für Eure Pilgerfahrt.« Dieser Einfall entzückte ihn offensichtlich mehr als Ista; immerhin war er selbst erst vor kurzem Großvater eines Enkels geworden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test