Translation for "be leaving" to german
Translation examples
Don’t leave me don’t leave me don’t leave me
Verlass mich nicht, verlass mich nicht, verlass mich nicht …
‘Don’t leave me. Don’t leave me, please.
Verlassen Sie mich nicht! Verlassen Sie mich nicht.
I’m not going to leave you, and you’re not going to leave me.
Ich werde dich nicht verlassen, und du wirst mich nicht verlassen.
‘Nadine—don’t leave me—don’t leave me…’
«Nadine – verlass mich nicht! Bitte verlass mich nicht!»
Nick doesn’t want to leave me & I don’t want to leave him.
Nick will mich nicht verlassen & ich will ihn nicht verlassen.
“And then they leave you.”
»Und dann verlassen sie dich.«
I was leaving the Church and I was leaving with my husband.
Ich würde die Church verlassen, und ich würde sie zusammen mit meinem Mann verlassen.
"I couldn't leave my family, and they wouldn't leave Pahayuca.
Ich würde nie meine Familie verlassen, und sie würden Pahayuca nicht verlassen.
If you leave, you leave.
Wenn du gehst, dann gehst du.
What if someone wants to leave, has to leave?
Und wenn jemand gehen will, gehen muss?
I was ready to leave, and I started leaving.
Ich wollte gehen – und wandte mich zum Gehen.
'He didn't want to leave. He had to leave. Over.'
Er wollte nicht gehen. Er musste gehen.
You have to leave, or else I will leave you.
Du musst gehen, oder ich gehe.
he was unable to leave. But he wanted to leave.
er brachte es nicht fertig zu gehen, aber er wollte gehen.
But if I tell you to leave, you leave.
»Aber wenn ich dir sage, du sollst gehen, dann gehst du.«
“I can’t leave, I can’t ever leave you.
Ich kann nicht gehen, ich werde nie wieder gehen können.
Cassidy, you want me to leave, I'll leave.
Cassidy, wenn Sie wollen, dass ich gehe, dann gehe ich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test