Translation for "be directive" to german
Translation examples
"The Prime Directive"!
›Die Oberste Direktive‹!
And what are these Directives?
Und was besagen diese Direktiven?
The directive was clear.
Die Direktive war sonnenklar.
This is also from the Directives.
Auch das stammt aus den Direktiven.
"The Directives didn't work?'
»Die Direktiven haben nicht funktioniert?«
“What new directive?”
»Was für eine neue Direktive
What about the Prime Directive?
Was ist mit der Obersten Direktive?
“You know about this directive?”
»Sie kennen die Direktive
They never were supposed to be anything but guidelines to steer you in the right direction.
Sie sollten nie etwas anderes sein als Richtlinien für Euer Handeln.
and, finally, servitude to the obsolete directives of an obsolete world.
und schließlich die Befolgung der überholten Richtlinien einer überholten Welt.
Fleet Landing Force Directives, Chapter 17, paragraph 34.2 -
»Richtlinien für Landetruppen, Kapitel 17, Paragraph 34.2 …«
Of course, I, for my part, can only indicate general directions and sketch in possibilities;
Ich für mein Teil kann selbstverständlich nur Richtlinien ziehen und Möglichkeiten anbahnen;
They excel in the art of drawing up general directives and handling the other apes.
Sie zeichnen sich aus in der Kunst, allgemeine Richtlinien aufzustellen und die anderen Affen zu lenken.
This new device would change the whole direction of Allied bomb disposal.
Dieser neue Trick sollte die Richtlinien der Bombenräumung bei den Alliierten radikal verändern.
Computer, initiate directive element addendum document, General Order Thirteen.
Computer, initiiere das ergänzende Dokument der Richtlinien, Generalbefehl dreizehn.
“So am I, according to Terran Empire official directives,” Conner said.
   »Ich auch, gemessen an den Richtlinien für den Raumdienst des Imperiums«, gab Conner zurück.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test