Translation for "balanced out" to german
Balanced out
Translation examples
So that had been balanced out, too.
Auch das war also ausgeglichen.
And balanced out my vitamin and mineral levels.
Und meinen Vitamin- und Mineralhaushalt ausgeglichen.
In between, it almost balances out.” Radiya nodded.
Dazwischen wird die Abweichung nahezu ausgeglichen.« Radiya nickte.
Large noses are a sign of obstinacy, which in this case is balanced out by a soft mouth, pleading silently for harmony.
Zu große Nasen sprechen für einen sturen Charakter, aber das wird durch den weichen Mund, der unentwegt stumm um Frieden bittet, voll und ganz ausgeglichen.
    “That’s true,” Tom said, “but they’re balanced out by poor self-image and ego menstruation at roughly six-week intervals. And in any case-”
»Richtig«, sagte Tom, »aber die werden durch ein schlechtes Selbstbild und Egomenstruation in Abständen von ungefähr sechs Wochen ausgeglichen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test