Translation for "backwardness" to german
Translation examples
A backwardness that made her immune to ambushes, envies, and conflicts.
Diese kulturelle Rückständigkeit schützte sie vor Anschlägen, Neid und Konflikten.
If you ever needed proof of the districts’ backwardness, there you had it.
Falls irgendwer noch einen Beweis für die Rückständigkeit der Distrikte brauchte, da war er.
It was a major responsibility, so Father Paul saw it, to rid his pupils of such backwardness.
Pater Paul sah eine große Verantwortung darin, seine Schüler aus dieser Rückständigkeit zu befreien.
This poor command of English was widely regarded as proof that Italians were lazy and irremediably backward.
Schlechte Englischkenntnisse galten weithin als Beweis für die Faulheit und hoffnungslose Rückständigkeit von Italienern.
They were preoccupied by ‘backwardness’ in their local infrastructure and population because it was a slight on their own selves.
Sie machten sich Sorgen wegen der »Rückständigkeit« ihrer lokalen Infrastruktur und Bevölkerung, die ein schlechtes Licht auf sie warf.
Nevertheless, his beliefs about the backwardness of Darkover had been gravely shaken in the last few hours.
Aber sein Vorurteil von der Rückständigkeit Darkovers war in den letzten paar Stunden heftig erschüttert worden.
That footprint almost had to be the Manticoran convoy, and his planet's backwardness would be embarrassingly apparent to their visitors.
Der Abdruck war mit recht hoher Wahrscheinlichkeit der manticoranische Geleitzug, und die Rückständigkeit dieser Welt war nur zu offenkundig für die Besucher.
If this country would allow Joseph I to govern, instead of waging war against him, it would leave its backwardness behind.
Ließe man Joseph I. regieren, anstatt ihn zu bekriegen, dieses Land könnte der Rückständigkeit entkommen.
The longer it took a small town southern girl to catch on to the backward ways of her world, the better off everyone was.
Je länger ein Südstaaten-Mädchen braucht, um die Rückständigkeit ihrer Kleinstadt-Welt zu verstehen, desto besser für alle.
Irene glanced sidelong at the handsome young man, liking him better despite his backwardness.
Irene warf dem jungen Mann seitlich einen Blick zu. Trotz seiner Zurückgebliebenheit mochte sie ihn jetzt besser als vorher.
That more or less settled the problem of imported inferiority, but it left the issue of home-produced backwardness, of which there was a separate abundance.
Das löste zwar mehr oder weniger das Problem importierter Minderwertigkeit, im Inland hervorgebrachte Zurückgebliebenheit existierte allerdings nach wie vor, und zwar in rauen Mengen.
The hormonal onslaught of puberty showed no signs of having visited her person, and though I’m sure it worried her, I couldn’t help but think that backwardness in this area had its advantages.
Es gab keine Anzeichen dafür, dass der hormonelle Ansturm der Pubertät sie bereits heimgesucht hatte, und obwohl ich mir sicher bin, dass sie das bekümmerte, konnte ich nicht umhin, Zurückgebliebenheit in diesem Bereich ganz vorteilhaft zu finden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test