Translation for "awfulness" to german
Similar context phrases
Translation examples
Proof of the intensity and awful-ness of the premonition.
Ein Beweis für die Intensität und Schrecklichkeit der Vorahnung.
Eva shivered in her white lace wedding dress, transfixed by the awfulness of Brian’s hair.
Eva fröstelte in ihrem weißen Spitzenhochzeitskleid, sie war wie gelähmt durch die Schrecklichkeit von Brians Frisur.
And that, I added, aware of the awful nature of the confession, seems somehow dull.
Und das, fügte ich hinzu, wobei ich mir der Schrecklichkeit dieses Eingeständnisses bewußt war, schien irgendwie langweilig.
I couldn't sleep, imagining all the awful things that might have happened to my child.
Ich konnte nicht schlafen vor lauter Schrecklichkeiten, von denen ich mir ausmalte, sie könnten meinem Kind passiert sein.
Why torment yourself with thoughts of that distant awfulness in moments of stress? she asked herself. And had no answer.
Warum sich mit Gedanken jener fernen Schrecklichkeit quälen in Augenblicken solcher Belastung? fragte sie sich. Und hatte keine Antwort darauf.
All these strong women. Actually to face up to life’s awfulness, awefullness, to face it and feel it without denial, without defenses, just admit it and carry on.
All diese starken Frauen, die sich der Schrecklichkeit des Lebens stellten und sie empfanden, ohne Verneinung und ohne Abwehr.
Then the first fragment of this crushing, devastating realization swamped him with radiant clarity, incomparable, glorious in its awfulness, in its crystalline, god-like inevitability.
Da kam der erste Splitter dieses zermalmenden, verheerenden Gedankens, brach über ihn herein mit strahlender Klarheit, unvergleichlich, herrlich in seiner Schrecklichkeit, in seiner kristallinen, gottgleichen Unausweichlichkeit.
I looked across to where Andrew lay with his eyes tight closed and his hands twisted at the exquisite awfulness of his clinical depression, our unhappy sex interrupted, and this very thick stink of shit.
Ich schaute zu Andrew, der mit fest geschlossenen Augen dalag, die Hände verkrampft ob der erlesenen Schrecklichkeit seiner klinischen Depression, der Unterbrechung unseres unglücklichen Sex-Versuchs und des überwältigenden Gestanks von Scheiße.
Then, preserving its menace and awfulness, he slowly, meticulously re-formed it into Abeloth’s shape—humanoid but with a mouth broader than that of any human, with wavering tentacles instead of fingers, her body wreathed in mist.
Dann wandelte er das Bild langsam und minutiös in Abeloths Gestalt um, ohne die Bedrohlichkeit und Schrecklichkeit der Drochs aufzugeben – humanoid, aber mit einem Mund, der breiter war als der jedes Menschen, mit schlängelnden Tentakeln anstelle von Fingern, ihr Leib von Nebel umhüllt.
The experienced and the brave ate their bacon and eggs, undaunted by the sights and sounds of gory horrors, and I was often among them, taking notes and handling myself professionally and without flinching until one rather awful early morning when the legendary Dr.
Die Erfahrenen und Tapferen verzehren bei solchen Veranstaltungen Eier mit Speck, ohne sich durch den Anblick und die Schilderung blutiger Schrecklichkeiten beeindrucken zu lassen. Unter ihnen war häufig auch ich: Ich machte mir Notizen, gab mich professionell und unerschrocken. Dann aber, an einem entsetzlich frühen Morgen, kam der legendäre Dr.
Twist's words tumbled out of her as soon as she came through the door--her awfulness was back, she said, in force, and she could hardly see straight.
Die Worte sprudelten aus ihr hervor, sobald sie durch die Tür getreten war – ihr Gefühl der Furchtbarkeit war zurückgekehrt, sagte sie, stärker als zuvor, und sie konnte kaum noch geradeaus blicken.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test