Translation for "apparatuses" to german
Translation examples
noun
“Enchanted or not, the apparatuses I’m familiar with are far from perfect.
Verhext oder nicht, die Geräte, mit denen ich mich auskenne, sind alles andere als unfehlbar.
Velantians would be everywhere, many with long white robes hanging loosely on their thin bodies to protect their glossy scales from being soiled or even, perhaps, to protect the apparatuses from the oils of their scales.
Und überall Velantier, viele in langen weißen Kitteln, die an den dünnen Körpern schlotterten, um die schimmernden Schuppen zu schützen – um vielleicht aber auch zu verhindern, daß das Öl dieser Schuppen an die Geräte kam.
Suddenly, in perfect unison, eighteen of the twenty d'Alemberts then performing swung to their perches, secured their apparatuses, and stood motionless, each with his or her right arm pointing upward at the highest part of the Big Top.
Plötzlich schwangen achtzehn der zwanzig Fliegenden d'Alemberts im perfekten Gleichmaß zu ihren Plattformen, befestigten ihre Geräte und blieben reglos stehen. Sie alle wiesen mit einem Arm nach oben, zum obersten Teil der großen Zirkuskuppel.
Once they were underwater, the closed-circuit breathing apparatuses on their chests would recycle their own breaths, absorbing exhaled carbon dioxide, mixing the cleansed air with oxygen supplied by pressurized tanks. "We've got the Subskimmers ready," Adil said. She looked at him.
Unter Wasser würden die Geräte auf ihrer Brust in einem geschlossenen Kreislauf ihre eigene Atemluft recyclen, Kohlendioxid ausscheiden und die gereinigte Luft mit Sauerstoff aus den Druckflaschen anreichem. »Die Tauchboote sind fertig«, erklärte Adil.
noun
Tregonsee, with his prodigious mind, had apparatuses paralleling apparatuses within his secret organizations, secrets being kept from those who keep the secrets.
Tregonsees unerschöpflicher Verstand hatte innerhalb seiner Geheimorganisationen Apparate parallel zu anderen Apparaten geschaffen, wobei jenen, die Geheimnisse schützen mußten, andere Geheimnisse vorenthalten blieben.
In the midst of all this were a few strange apparatuses whose functions were not immediately clear.
Dazwischen standen einige merkwürdige Apparate, deren Funktion sich auf den ersten Blick nicht erschloss.
The businessmen to whom, before meetings, I show the collection glance with superficial curiosity at these bizarre apparatuses.
Die Geschäftsleute, denen ich vor Sitzungen meine Kollektion zeige, betrachten diese ausgefallenen Apparate mit oberflächlicher Neugier.
A fine, gray dust quickly covers all the apparatuses, all the test tubes and capillary tubes, all the flasks and spiral condensers.
Feiner grauer Staub überzieht rasch die Apparate, all die Kapillarröhrchen und Kolben, all die Eprouvetten und Kühlspiralen.
There seemed to be a dozen different apparatuses he wanted to set up at once, some for the testing of sound, others for vibrations, etc., etc.
Doktor Dolittle wollte etwa ein Dutzend verschiedener Apparate errichten: einen, um den Klang zu untersuchen, einen anderen, um die Schwingungen zu messen und ähnliches mehr.
The pentiti were becoming more numerous and less useful, and Galasso’s grand revelations, while disavowing the clans’ military apparatuses, left nearly intact their business and political plans.
Die Aussagen von Galasso jedoch gaben zwar den militärischen Apparat der Clans preis, die unternehmerischen und politischen Pläne ließen sie praktisch unangetastet.
Three Druufs stalked out of the Central on their clumsy columnar legs but they did not leave empty-handed. All three were carrying heavy apparatuses and it was obvious that they were using them to track a transmitted
Drei Druuf verließen auf ihren klobigen Säulenbeinen die Schiffszentrale, aber sie gingen nicht mit leeren Händen: Alle drei trugen schwere Apparate, und jetzt war es offensichtlich, daß sie damit einen Sender anpeilten.
The room was dominated by a soapstone lab table on which stood chemical apparatuses and a Bunsen burner.
Der Raum wurde beherrscht von einem Speckstein-Labortisch, auf dem Chemie-Apparaturen und ein Bunsenbrenner standen.
Later, while working on the Theory of Color, in which he quarrels with Newton, he would bluster against apparatuses that refract light: it was necessary to free phenomena .
Später, bei der Arbeit an der »Farbenlehre«, wird er in der Auseinandersetzung mit Newton gegen Apparaturen der Lichtbrechung poltern, es gelte die Phänomene ...
They it is who construct our apparatuses and what would even a Röntgen have been without his laboratory mechanic … These eyes: they are looking at us, Rohde, my friend.
Sie sind es, die unsere Apparaturen bauen, und was wäre selbst ein Röntgen ohne seinen Labormechanikus gewesen … Diese Augen: Sie betrachten uns, lieber Rohde.
Or hoping someone will keep her from carrying out the misdeed she is planning and for which she will have to endure horrible consequences: a tunnel bristling with sharp, scary apparatuses and utter darkness through which she will have to dash quickly.
Oder in der Hoffnung, daß sie mitten in der Untat, die sie plant, gestört wird und furchtbare Folgen zu tragen hat: ein Tunnel, gespickt mit schrecklichen spitzen Apparaturen, den in völliger Dunkelheit rasch zu durchrennen sie gezwungen wäre.
How can we explain the fact that this man, who used his science fiction apparatuses to destroy one nude mouse after another in the most horrible ways conceivable, composed the most moving butterfly poem ever written (the competition is great!) and even renders the description of an anencephalic baby—lying shortly after birth with his empty, still slightly pulsating, baglike skull in a container in which he waits for death, which is somewhat late in coming—so tenderly that when you read it your breast inflates as if you were turning into the Hindenburg zeppelin itself—how in the world is something like that possible?
Wie kann man es sich erklären, dass dieser Mann, der eine Nacktmaus nach der anderen mit seinen Science-Fiction-Apparaturen auf die denkbar entsetzlichste Weise aus der Welt schaffte, das berührendste Schmetterlingsgedicht überhaupt verfasste (die Konkurrenz ist groß!) und selbst noch die Beschreibung eines anenzephalen Kindes, das mit seinem leeren, kurz nach der Geburt noch ein wenig pulsierenden beutelartigen Hinterkopf in einem Behälter liegt, in dem es auf den Tod wartet, der sich etwas verspätet hat, so zärtlich ausfallen lässt, dass sich einem beim Lesen der Brustkorb bläht, als verwandelte man sich in den leibhaftigen Hindenburg-Zeppelin – wie, zum Teufel, ist so etwas möglich?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test