Translation for "widow and widower" to french
Translation examples
422. A widow or widower who by the death of the insured person had not reached the age of 53, but had reached the age of 48, obtains the right to a widow's pension upon reaching age 53.
422. Le conjoint âgé de 48 ans révolus au décès de l'assuré peut prétendre à une pension de veuve/de veuf lorsqu'il atteint l'âge de 53 ans.
AIDS orphans, widows and widowers will be targeted through the development of small-scale enterprises and training in income-generating skills.
On ciblera les orphelins, veuves et veufs du sida en développant la petite entreprise et en offrant une formation visant à donner des qualifications génératrices de revenus.
A widow or widower who, in addition to the right to a widow's pension holds the right to an old-age or disability pension, may receive the pension of their choice.
Le conjoint qui a droit, outre une pension de veuve/de veuf, à une pension de vieillesse ou d'invalidité peut choisir entre les deux pensions.
420. A widow's pension may be claimed by the widow or widower of the deceased insured person:
420. Le conjoint d'un assuré décédé doit remplir les conditions suivantes pour avoir droit à une pension de veuve/de veuf:
(a) The Social Commission is responsible in particular for specific problems relating to the welfare of orphans, widows and widowers, as well as matters relating to social security and mutual benefit societies in general.
a) En ce qui concerne la Commission sociale, elle est chargée en particulier des problèmes spécifiques liés au bienêtre des orphelins, des veuves et veufs, et également des questions relatives à la sécurité sociale et aux mutuelles en général.
Disabled widows and widowers and orphans who were dependent on the deceased person are regarded as survivors.
Sont considérés comme survivants: la veuve, le veuf invalide et les orphelins à la charge du défunt ou de la défunte.
In terms of this Act, men and women are equally eligible for individual rights to communal land, and the treatment of widows and widowers is identical.
En vertu de cette loi, les hommes et les femmes ont des droits individuels égaux en ce qui concerne les terres communautaires, et veuves et veufs sont traités de la même manière.
(c) Single mothers (widows and widowers) and former inmates of children's homes
c) Pour les mères célibataires (ou veuves et veufs) et les anciens pensionnaires des foyers pour enfants
425. A widow or widower who, upon the insured person's death does not have the attributes of an insured person, obtains the right to a widow's pension:
425. La veuve ou le veuf qui ne remplit pas les conditions requises pour avoir droit à une pension de veuve/de veuf au moment du décès de l'assuré peut néanmoins faire valoir un tel droit:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test