Translation for "vast area" to french
Translation examples
They are indeed cross-cutting principles in the vast areas related to the full realization of all human rights and fundamental freedoms for all.
En effet, ils constituent des principes communs aux vastes domaines liés à la pleine réalisation des droits de l'homme et des libertés fondamentales pour tous.
Modern science has exposed the vast areas of the high seas to unprecedented levels of commercial exploitation.
La science moderne a exposé les vastes domaines des hautes mers à des niveaux sans précédent d'exploitation commerciale.
Development is a vast area; and while some argue that there are too many indicators, others claim that several issues remain unaddressed.
Le développement était un vaste domaine et si les indicateurs étaient pour certains trop nombreux, d'autres affirmaient que plusieurs questions restaient sans réponse.
It comprises the vast area of further general education and vocational training.
L'éducation des adultes intègre le vaste domaine du perfectionnement que ce soit en matière professionnelle ou autre.
The role of education in poverty alleviation, in the application of science and technology and in the vast area of information sharing and communications is vital.
L'éducation joue un rôle vital dans l'atténuation de la pauvreté, l'application des sciences et techniques et le vaste domaine de l'échange d'informations et des communications.
The question was which part of the vast area of law relating to the subject could be addressed by the Commission and within what time frame.
La question est à quelle partie du vaste domaine du droit en rapport avec le sujet la Commission doit-elle recourir, et dans quel laps de temps.
It takes in the vast area of further general education and vocational training.
Elle couvre le vaste domaine du perfectionnement général et professionnel.
To be meaningful, a process dealing with the vast area and the various uses of the oceans and seas by definition needs to be open-ended and transparent.
Pour être constructif, tout processus traitant du vaste domaine et des diverses utilisations des mers et des océans doit, par définition, être ouvert à tous et transparent.
Vast areas of the world are thus the recipients of an uninterrupted flow of conventional arms from other continents.
De vastes zones géographiques reçoivent ainsi un flot ininterrompu d'armes classiques provenant d'autres continents.
15. Vast areas in southern Sudan are severely polluted by mines and unexploded ordnance.
De vastes zones du Sud-Soudan sont gravement polluées par des mines et des munitions non explosées.
Even after 19 years of demining, vast areas of land still require clearance.
Même après dix-neuf années de déminage, de vastes zones doivent encore être traitées.
Another is the relatively limited presence of MONUC in a vast area of difficult terrain.
Sa présence relativement limitée dans une vaste zone au terrain accidenté a constitué un autre obstacle.
Vast areas are simply inaccessible to international aid organisations because of MOTAPM: that restricts the delivery of assistance.
De vastes zones restent tout simplement inaccessibles aux organisations internationales d'assistance en raison des MAMAP, ce qui limite la fourniture d'une assistance.
Instead vast areas are subject to a highly seasonal ice cover which forms in winter and melts the following spring.
Par contre, de vastes zones sont recouvertes d'une couche de glace qui se forme l'hiver et fond au printemps suivant.
In 1998 an unprecedented climatic disaster shattered many lives and disrupted the infrastructure of vast areas of the region.
En 1998, une catastrophe naturelle sans précédent a fait de nombreuses victimes et détruit l'infrastructure de vastes zones de la région.
Pacific island States are scattered over vast areas of ocean and are not immune to global change.
Les États insulaires du Pacifique sont disséminés sur de vastes zones océaniques et ne sont pas à l'abri de changements globaux.
The State is not in a position to establish its authority over vast areas, some of which, in the meantime, are being administered by the CNDP.
L'État n'arrive pas à établir son autorité sur de vastes zones dont certaines sont entre-temps administrées par le CNDP.
Ukraine was going to need far greater resources to clear its vast areas which remained contaminated.
Des ressources bien supérieures seraient nécessaires pour nettoyer les vastes zones encore contaminées.
A vast area of mudflats are exposed.
On voit apparaître une vaste zone de boue.
In time they died out... and sea levels retreated... exposing vast areas of seabed.
Ils s'éteignirent avec le temps et le niveau des mers recula, exposant de vastes zones de fonds marins.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test