Translation for "vaste domaine" to english
Translation examples
Leurs avoirs, de vastes domaines dans le comté de Gloucester, un manoir régence sur Portland place, et les quartiers pauvres de l'est londonien qui rapportent des loyers.
Their portfolio - vast estates in rural Gloucestershire, a Regency mansion on Portland Place, and east London slum land, from which rents are raised.
Étant donné que le domaine thématique intitulé <<Créer un environnement propice au développement de l'innovation et à la compétitivité fondée sur le savoir>> est assez vaste et que le temps et les ressources dont l'Équipe de spécialistes dispose sont limités, cette dernière ne pourra se pencher tout d'abord que sur quelquesunes des questions relevant de ce vaste domaine.
Given that the thematic area "Creating a supportive environment for innovative development and knowledge based competitiveness" is rather broad and in view of the limited time and resources available, the TOS-ICP can initially address only a limited number of issues within this wide area.
Le libellé du projet d'article 3 est donc très satisfaisant, de même que la recommandation du Groupe de travail d'examiner ultérieurement les traités auxquels sont parties des organisations internationales, étant donné qu'on peut soutenir que ces traités doivent faire partie du thème, du fait que tant les traités entre États et organisations internationales que les traités entre organisations internationales régissent de vastes domaines des relations internationales et peuvent être affectés par des conflits armés de la même manière que des traités entre États.
The wording of draft article 3 was therefore commendable, as was the Working Group's recommendation that treaties involving international organizations should be considered a later stage, since it could be held that they should be included within the scope of the topic by virtue of the fact that both treaties between States and international organizations and treaties between international organizations regulated wide areas of international relations and could be affected by armed conflicts in the same way as inter-State treaties.
358. La protection du copyright s'étend à un vaste domaine, à savoir :
358. Copyright protection in Sri Lanka extends to a wide area, covering:
Pour couvrir le vaste domaine des contrôles réglementaires, les organisations internationales et régionales ainsi que les gouvernements devraient, lorsqu’il y a lieu :
23. Concerning the wide area of regulatory control, international and regional organizations as well as States should, as appropriate:
Au contraire, comme le montre le présent rapport, il existe de vastes domaines dans lesquels les États doivent et peuvent réglementer - ce qu'ils font d'ailleurs - la possession d'armes à feu conformément au principe de la légitime défense.
Rather, as this report shows, there are wide areas where States should, can, and do regulate possession of firearms consistent with principles of self-defence.
1. Les travaux de la CNUCED relatifs aux produits de base couvrent un vaste domaine et incluent des activités très diverses.
UNCTAD's work on commodities covers a wide area and includes many diverse activities.
:: Il y a aussi de vastes domaines et de larges horizons pour la coopération culturelle entre les États-Unis et les parties arabes, en particulier au niveau populaire.
:: There are also wide areas and open horizons for cultural cooperation between the US and Arab sides, particularly at the popular level.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test