Translation for "unstoppably" to french
Translation examples
The international community is faced with the growing threat arising from seemingly unstoppable manifestations of transnational organized crime and international terrorism, which menace both the material and institutional foundations of our societies.
La communauté internationale est confrontée à une menace croissante issue du phénomène apparemment imparable du crime transnational organisé et du terrorisme international qui menacent aussi bien les fondements matériels qu'institutionnels de nos sociétés.
There was also a suggestion that human mobility today represents an unstoppable force.
La mobilité humaine représente aujourd'hui une force imparable.
66. Mr. Gois reminded all member States that human mobility is an unstoppable global phenomenon and that there is a need for the global community to better respond to that phenomenon.
M. Gois a rappelé à tous les États membres que la mobilité humaine est un phénomène mondial imparable et qu'il faut que la communauté mondiale prenne les moyens de mieux y réagir.
They'll be unstoppable.
Il seront imparables.
An evil unstoppable army...
Une armée démoniaque imparable...
My plan is unstoppable.
Mon plan est imparable.
Precise, clinical, unstoppable.
Précis, clinique, imparable.
This brain is unstoppable.
Ce cerveau est imparable.
it's a laser gun.it's unstoppable.
- Un laser. - Imparable.
Now I'll be unstoppable.
Dorènavant je serais imparable.
It is an awe-inspiring spectacle, this unstoppable flow of the great Ganga of Indian democracy.
C'est un spectacle impressionnant qu'offre ce flot irrésistible du vaste Gange de la démocratie indienne.
Even within each of our States, we witness the unstoppable and unending movement of peoples seeking happiness.
Même à l'intérieur de chacun de nos États, nous pouvons mesurer le mouvement irrésistible des populations à la recherche du bonheur, mouvement qui n'a pas de fin.
But, being a man of unstoppable optimism, he believed that Member States could opt for change:
Mais l'homme, qui était irrésistiblement optimiste, pensait que les États Membres pouvaient opter pour le changement.
But in vain; the movement was unstoppable.
Mais tout cela fut aussi bien inutile qu'irrésistible.
The momentum for the establishment of a democratically elected Government now seems unstoppable.
en faveur de l'établissement d'un gouvernement démocratiquement élu semble maintenant irrésistible.
By way of proof we have the unstoppable march towards democratization in the four corners of our continent; the constant expansion in Africa of promotion of and respect for human rights and fundamental freedoms; the improvement of methods of administration and management and the fight against corruption in many countries, all of which has been carried out in the harsh climate of structural-adjustment programmes.
J'en veux pour preuve la marche irrésistible de la démocratisation dans les quatre coins du continent, l'élargissement constant de l'espace africain, où les droits de l'homme et les libertés fondamentales sont promus et respectés, l'amélioration des méthodes de direction et de gestion, la lutte contre la corruption dans beaucoup de pays, et le tout dans de dures conditions de programmes d'ajustement structurel.
65. Manifestations of collective religious hatred, albeit sometimes leading to a seemingly unstoppable destructive dynamic, are not natural phenomena; they are caused by human action and/or omission.
Les manifestations de haine religieuse collective, bien qu'elles semblent parfois induire une dynamique de destruction irrésistible, ne sont pas des phénomènes naturels; elles sont le résultat d'actions et/ou d'omissions humaines.
Yet globalization, an unstoppable force driven by technology and people not Governments and laws, pushes us together. We live interconnected and interdependent.
Pourtant, la mondialisation, cette force irrésistible qui est tirée par les technologies et les personnes plutôt que par les gouvernements et les lois, nous réunit et crée entre nous des liens d'interdépendance indissolubles.
Furthermore, "a focus on the right to development may assist people to realize that globalization is a political, public and contestable process, rather than an unstoppable force that will inevitably overtake all States".
De plus, mettre l'accent sur le droit au développement peut aider les gens à prendre conscience du fait que la mondialisation est un processus politique et public auquel il est possible de s'opposer et non une force irrésistible qui rattrapera fatalement tous les États.
The unstoppable progress towards decolonization, including the dismantling of apartheid in South Africa, would be forever recorded in the annals of the United Nations.
Les progrès irrésistibles vers la décolonisation, y compris le démantèlement de l'apartheid en Afrique du Sud, sont inscrits à jamais dans les annales de l'ONU.
What happens when an unstoppable force meets a immovable object?
Qu'arrive-t-il quand une force irrésistible rencontre un objet fixe ?
Well, Chris says congratulations and that together we're unstoppable.
Chris nous félicite. "Tous les deux, vous êtes irrésistibles."
This buffet is unstoppable.
Ce buffet est irrésistible.
That kid would be unstoppable.
Le petit sera irrésistible.
You'll be unstoppable with an ax.
Vous serez irrésistible avec une hache.
When it works, commandos seem unstoppable.
Quand ça fonctionne, les commandos semblent irrésistibles.
You're no match for the unstoppable power of...
Vous n'êtes pas de taille pour la puissance irrésistible de ...
It's almost like Duke's unstoppable since he came out.
Duke est pratiquement devenu irrésistible depuis qu'il est sorti du placard.
It's my unstoppable blonde charm.
C'est mon irrésistible charme de blonde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test