Translation for "unremitting efforts" to french
Translation examples
72. As a State Party to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, the International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid and the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide, China has been making unremitting efforts together with the international community to achieve ethnic equality and oppose racial segregation, ethnic oppression and discrimination.
72. En tant que partie à la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes, de discrimination raciale, à la Convention internationale sur l'élimination et la répression du crime d'apartheid et à la Convention sur la prévention et la répression du crime de génocide, la Chine déploie des efforts incessants avec la communauté internationale pour parvenir à l'égalité ethnique et s'élever contre la ségrégation raciale ainsi que l'oppression et la discrimination ethnique.
We are pleased to note that Member States have come a long way in their unremitting efforts to preserve the world's cultural and natural heritage.
Nous avons noté avec satisfaction que les États Membres ont beaucoup progressé dans leurs efforts incessants pour préserver le patrimoine culturel et naturel du monde.
China has consistently stood for the complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons and made unremitting efforts towards this goal.
La Chine a constamment appuyé l'interdiction complète et la destruction totale des armes nucléaires et a fait des efforts incessants dans ce sens.
China is the developing country with the largest population in the world, and the Chinese Government and all sectors of its society have made unremitting efforts to bring about a world fit for children.
La Chine est le pays en développement le plus peuplé du monde, et le Gouvernement chinois, aidé par tous les éléments de sa société, déploie des efforts incessants pour créer un monde digne des enfants.
The international community has made unremitting efforts to advance the peace process.
La communauté internationale a déployé des efforts incessants pour faire avancer le processus de paix.
I wish first of all to commend the Permanent Representative of Japan, who presides over the work of the Commission with determination and talent. I also salute the representatives of Belgium, Brazil, the Netherlands, Norway, El Salvador and Sweden both for chairing the various configurations of the Commission and for their unremitting efforts to clearly establish the Commission's added value within the United Nations system.
Je souhaite tout d'abord saluer l'Ambassadeur du Japon, qui préside avec détermination et talent nos travaux, ainsi que les Ambassadeurs de la Belgique, du Brésil, des Pays-Bas, de la Norvège, d'El Salvador et de la Suède pour leur conduite des travaux de la Commission dans ses différentes configurations et pour leurs efforts incessants afin qu'elle établisse clairement sa valeur ajoutée au sein du système.
We have made unremitting efforts to this end.
Nous avons déployé des efforts inlassables à cette fin.
China is willing to make unremitting efforts and due contributions to this end.
La Chine est prête à consacrer des efforts inlassables et à apporter les contributions voulues pour la réalisation de cet objectif.
Along with other members of the Security Council, we have made unremitting efforts to that end.
Conjointement avec les autres membres du Conseil de sécurité, nous avons fait des efforts inlassables à cet effet.
China is ready to join with all other States in continuing our unremitting efforts to that end.
La Chine est prête à se joindre à tous autres États et à poursuivre ses efforts inlassables à cette fin.
That result is also the product of over two years of intensive negotiations and unremitting efforts.
Ce résultat est également le fruit de deux années de négociations intensives et d'efforts inlassables.
The Chinese Government and the entire Chinese people together will make unremitting efforts to that end.
Le Gouvernement et tout le people chinois déploieront ensemble des efforts inlassables pour y parvenir.
68. To build a global alliance for development will require an unremitting effort.
La création d'une alliance mondiale pour le développement nécessitera des efforts inlassables.
This highlights Africa's unremitting efforts towards democratization.
Cela met en évidence les efforts inlassables de démocratisation de l'Afrique.
It was their vision, energy and unremitting efforts that paved the way for decision CD/1406.
Ce sont leur vision, leur énergie et leurs efforts inlassables qui ont ouvert la voie à la décision CD/1406.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test