Translation for "united states and mexico" to french
Translation examples
The radius of coverage is approximately 2,500 kilometres, from the Yucatán Peninsula in the United States of Mexico to Antofagasta in the Republic of Chile, and comprises Central America, the Caribbean and part of South America.
La station dessert une zone d’environ 2 500 km de rayon, allant de la péninsule du Yucatán aux États-Unis du Mexique à Antofagasta en République du Chili et couvrant l’Amérique centrale, les Caraïbes et une partie de l’Amérique du Sud.
Statements were made by the representatives of the Russian Federation, the United Kingdom, France, Turkey, Lebanon, the United States, Uganda, Mexico, Brazil, Austria, Japan, Bosnia and Herzegovina, Gabon and Nigeria, and by the President, speaking in his capacity as the representative of China.
Des déclarations sont faites par les représentants des pays suivants : Fédération de Russie, Royaume-Uni, France, Turquie, Liban, États-Unis, Ouganda, Mexique, Brésil, Autriche, Japon, Bosnie-Herzégovinve, Gabon et Nigéria, ainsi que par le Président, parlant en sa qualité de représentant de la Chine.
Statements were made by the representatives of the Russian Federation, Cameroon, the Syrian Arab Republic, Angola, France, Germany, Chile, Pakistan, China, Guinea, the United Kingdom, Bulgaria, the United States and Mexico, and by the President, speaking in his capacity as the representative of Spain.
Des déclarations sont faites par les représentants des pays suivants : Fédération de Russie, Cameroun, République arabe syrienne, Angola, France, Allemagne, Chili, Pakistan, Chine, Guinée, Royaume-Uni, Bulgarie, États-Unis et Mexique, ainsi que par le Président, parlant en sa qualité de représentant de l'Espagne.
Mexico reaffirms its commitment with respect to the accession and implementation of the diverse international instruments ratified by our country, which we will continue to promote in accordance with the Constitution of the United States of Mexico and its secondary legislation.
Les États-Unis du Mexique réaffirment leur volonté de défendre l'adhésion aux divers instruments internationaux qu'ils ont ratifiés et leur application, conformément à leur Constitution et au droit dérivé.
Economic growth in Mexico and Central America is strengthening, benefiting from the pickup in activity in the United States, with Mexico expecting to grow by 3.2 per cent in 2014, accelerating from growth of 1.1 per cent in 2013.
La croissance économique au Mexique et en Amérique centrale connaît une envolée, bénéficiant de la reprise de l'activité aux États-Unis; le Mexique devrait enregistrer une croissance de 3,2 % en 2014, contre 1,1 % en 2013.
Statements were made by the representatives of Pakistan, the Russian Federation, Bulgaria, the United States, France, Mexico, Guinea, Chile, Spain, Angola, Germany, Cameroon, the Syrian Arab Republic and China and by the President, in his capacity as the representative of the United Kingdom.
Des déclarations sont faites par les représentants des pays suivants : Pakistan, Fédération de Russie, la Bulgarie, États-Unis, France, Mexique, Guinée, Chili, Espagne, Angola, Allemagne, Cameroun, République arabe syrienne et Chine, ainsi que par le Président, en sa qualité de représentant du Royaume-Uni.
The Confederation of Industrial Chambers of the United States of Mexico endorsed the comments of the CTM and indicated that Mexican employers agree on compliance with the principles of non-discrimination for and in employment.
La Confédération des chambres d'industrie des États-Unis du Mexique a approuvé les observations de la CTM et indiqué que les employeurs mexicains sont d'accord pour se conformer aux principes de non-discrimination pour et dans l'emploi.
Statements were made by the representatives of Germany (on behalf of the European Union), Pakistan (on behalf of the Group of 77 and China), the United States, Switzerland, Mexico and Canada.
Des déclarations sont faites par les représentants des pays suivants : Allemagne (au nom de l'Union européenne), Pakistan (au nom du Groupe des 77 et de la Chine), États-Unis, Suisse, Mexique et Canada.
North American Free Trade Agreement between the Government of the United States of America, the Canadian Government and the Government of the United States of Mexico (Washington, 8 and 17 December 1992; Ottawa, 11 and 17 December 1992; and Mexico City, 14 and 17 December 1992).
Accord de libre—échange nord—américain conclu entre le Gouvernement des États-Unis d'Amérique, le Gouvernement canadien et le Gouvernement des États-Unis du Mexique (Washington, 8 et 17 décembre 1992; Ottawa, 11 et 17 décembre 1992; Mexico, 14 et 17 décembre 1992)
Statements were made by the representatives of the United Kingdom, Albania, Turkey, the United States and Mexico.
Des déclarations sont faites par les représentants du Royaume-Uni, de l'Albanie, de la Turquie, des États-Unis et du Mexique.
Statements were made by the representatives of the United States and Mexico.
Les représentants des États-Unis et du Mexique font des déclarations.
30. Canada, the United States and Mexico are also building up collaborative relationships in disaster reduction.
30. Le Canada, les États-Unis et le Mexique ont également décidé de collaborer dans ce domaine.
Following the vote, statements were made by the representatives of the United States and Mexico.
Après le vote, des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et du Mexique.
Following the adoption of the draft resolution, statements in explanation of position were made by the representatives of the United States and Mexico.
Après l’adoption du projet de résolution, les représentants des États-Unis et du Mexique expliquent leur vote.
Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Nauru, the United States and Mexico.
Les représentants de Nauru, des États-Unis et du Mexique expliquent leur vote avant le vote.
Before the vote, statements in explanation of vote were made by the representatives of the United States and Mexico.
Avant le vote, les représentants des États-Unis et du Mexique expliquent leur vote.
The delegations of New Zealand, United States and Mexico made statements.
Les représentants de la Nouvelle-Zélande, des États-Unis et du Mexique font des déclarations.
Bilateral cooperation among Canada, the United States and Mexico
Coopération bilatérale entre le Canada, les États-Unis et le Mexique
In 1994, Canada, the United States and Mexico created a Commission for Environmental Cooperation.
En 1994, le Canada, les États-Unis et le Mexique ont créé une Commission de coopération environnementale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test