Translation for "tribute" to french
Tribute
noun
Translation examples
noun
What a tribute.
- Quel hommage. - En effet.
Uh, tribute, sweetheart.
L'hommage, mon cœur.
A tribute video.
Une vidéo hommage.
Tear-streaked tributes.
Les hommages larmoyants.
A sacred tribute.
Un hommage sacré.
It's a tribute.
C'est un hommage.
They're a tribute.
Elles sont un hommage.
Tribute's up, boss.
L'hommage est terminé, chef.
"Land of Tribute."
"la terre de l'hommage".
noun
Cakobau was an avid warrior and tactician and used his power base to extract tribute from outlying areas.
Combattant intraitable et grand tacticien, il utilisa son pouvoir pour obtenir un tribut des régions périphériques.
The people in their other little kingdoms were ultimately subject to the king at Dzimbabwe to whom they paid tribute throughout the year.
Les habitants des autres petits royaumes étaient en définitive les sujets du roi de Dzimbabwe, à qui ils payaient le tribut toute l'année.
Assembly/AU/Tribute (XI)
Assembly/AU/AU/Tribute (XI)
Such a tribute was long overdue.
Il est grand temps que ce tribut leur soit accordé.
That will constitute the most important tribute to the memory of the victims of the Holocaust and honour the Remembrance Day.
Cela constituera le plus important tribut à la mémoire des victimes de l'Holocauste et le moyen d'honorer la Mémoire de l'Holocauste.
He drew attention to the tribute paid by the State of Israel to fundamentalism with the assassination of Yitzhak Rabin.
Il convient de souligner le tribut que l'Etat d'Israël a payé au fondamentalisme avec l'assassinat de Yitzhak Rabin.
Tributes: presentation and promotion of significant cultural topics (Olympic Games, Parthenon Marbles etc.);
- Des tributs : présentation et promotion de thèmes culturels significatifs (Jeux Olympiques, la frise du Parthénon, etc.) ;
They had also paid a heavy tribute to the wars waged by the former regime and their living conditions had greatly deteriorated.
Elles ont en outre payé un lourd tribut aux guerres menées par l'ancien régime et leurs conditions de vie se sont considérablement détériorées.
A tribute to Apollo.
Un tribut à Apollo.
The Tributes of this...
Les tributs de ces...
Tribute, I said.
Tribut, ai-je dit.
Welcome, Globnar tributes.
Bienvenue, tributs au Globnar.
Pay me my tribute.
Paie-moi mon tribut.
My tribute, Great Khan.
Mon tribut, Grand Khan.
They have the tribute.
Ils ont le tribut.
You are the tribute.
Tu es le tribut.
What's the tribute?
Quel est le tribut?
Tribute for the prince.
Un tribut au prince.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test