Translation for "transmit" to french
Similar context phrases
Translation examples
verb
verb
This channel may only be left for a short time in order to transmit or receive information on other channels.
Cette voie ne peut être quittée que pour une brève période, le temps d'émettre ou de recevoir des informations sur d'autres voies.
The simulator shall transmit the following messages:
Le simulateur doit émettre les messages suivants:
The public communication networks may transmit programme services with pornographic content provided it is in a coded fashion.
Les réseaux de télédiffusion publique peuvent émettre des programmes à contenu pornographique si ceux-ci sont cryptés.
We can't transmit... because something else is already transmitting.
On ne peut pas émettre parce que quelque chose est déjà en train d'émettre.
verb
That information was transmitted to the Government.
Ces renseignements ont été communiqués au Gouvernement.
If I modify a deflector emitter to transmit old-style delta waves, the Ferengi should be able to pick it up.
Je pourrais modifier nos émetteurs et communiquer avec les ondes Delta. Les Ferengis devraient pouvoir capter le message.
- Yes, Mr Count, he tries, he tries to communicate, he transmits some signals by his antenna...
Oui, M. le Comte, il essaie de communiquer, il émet des signaux grâce à ses antennes.
We have to prevent these guys from transmitting any communications from this ranch.
Nous devons empêcher ces hommes de communiquer depuis ce ranch.
- Continue communications as long as there is power to transmit.
Je continuerai à communiquer tant qu'il y aura assez d'énergie.
It's a low frequency transmitting station they use to communicate with their nuclear submarines.
C'est une station de transmission pour communiquer avec les sous-marins.
The statement transmitted by the Cairo this morning says that
Le communiqué transmis par le Caire annonce :
# As telescopic antennae to transmit data back to Earth?
# Comme d'une antenne télescopique pour communiquer avec la Terre ? #
I don't believe we have enough power to transmit to Starbase 23.
Nous manquons de puissance pour communiquer avec Starbase 23.
Well, we'll monitor your channel in case you do need to transmit.
Nous contrôlerons votre canal au cas où vous deviez communiquer.
verb
Transmitted by the Government of Hungary **/
Transmis par le Gouvernement hongrois Diffusé par la CCNR sous la cote MD/INT(98)/5.
Titles of publications/documents transmitted electronically to users worldwide
Titres de publications et documents diffusés par la voie électronique à des utilisateurs du monde entier
1. As a general rule, public sessions will be recorded and transmitted online.
1. En règle générale, les séances publiques sont enregistrées et diffusées en ligne.
He would also strongly urge that private radio stations be permitted to transmit.
Il suggère également que les stations de radio privées soient autorisées à diffuser.
140. The results of research are transmitted to the industry through various mechanisms.
140. Les résultats de la recherche sont diffusés dans l'industrie par différents mécanismes.
Estonian Radio transmits various programmes in minority languages.
762. La radio estonienne diffuse différents programmes dans des langues vernaculaires.
Besides, ETV channel transmits popular broadcasts with Russian subtitles.
Elle diffuse aussi des émissions grand public sous-titrées en russe.
The Ministry transmits a regular radio programme whose target audience are members of the military.
Le Ministère diffuse une émission radiophonique régulière à l'intention des militaires.
But it was only transmitted once and then it was scrubbed off the record.
Ça n'a été diffusé qu'une fois, puis effacé.
Anything you say or do is being transmitted live to the American people.
Tout ce que vous dites ou faites est diffusé en direct aux Américains.
Hoping that the madman who transmits on Great Bear's waves sends another episode
En espérant que le fou qui diffuse à Grande Ourse nous envoie une autre émission.
- Yes But we need to know where whoever took over your research is transmitting from
- Oui, mais l'important, c'est de découvrir l'endroit d'où diffuse celui qui a si habilement repris vos recherches.
This means climbing up there with my instruments and hoping they are transmitting at that moment
Monter là avec mes instruments en espérant qu'il diffuse.
His flight team's demonstration near Saturn will be transmitted to the graduation ceremonies.
La démonstration de son escadrille près de Saturne sera diffusée lors de la cérémonie d'ouverture.
We have a television show to make and it has to be transmitted later today.
Oubliez ça, d'accord ? On a une émission à faire, elle doit être diffusée ce soir.
verb
The printing area is treated to receive and transmit ink to the surface to be printed.
Les éléments imprimants sont traités pour recevoir et transférer l’encre sur la surface à imprimer.
Transmitted by the International Paint and Printing Ink Council (IPPIC) Purpose
Communication du Conseil international des peintures et encres d'imprimerie (IPPIC)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test