Translation for "toll" to french
Toll
verb
Similar context phrases
Translation examples
noun
Toll collection type
Type de péage
Vignettes and tolls
Vignettes et péages
(b) Road/bridge or tunnel tolls;
b) Les péages;
Electronic toll collection on roads
Péages électroniques sur les routes
6231 Road-use tolls
6231 Exclusion des péages
Tolls: 92.0 per cent
Péages: 92, 0 %
1. Shadow tolls
1. Péages virtuels
- ( bell tolling ) - ( siren blaring )
- (cloche péage) - (sirène assourdissante)
Pay the toll.
On paie le péage.
- No. Toll stop.
Non, un péage.
Let's pay the toll.
Allons payer le péage.
Tolls, exits, service stations.
Péages, sorties, postes d'essence.
- I'm avoiding tolls.
J'évite les péages.
Second toll dead ahead.
Deuxième péage, droit devant.
Toll-booth operator.
Caissière de péage.
noun
:: Death toll of civilians: 3,212 people
:: Nombre de morts parmi les civils : 3 212
:: Death toll of women: 204 people
:: Nombre de morts parmi les femmes : 204
(a) Worldwide toll of traffic is growing year by year;
a) Le nombre des victimes de la circulation progresse chaque année dans le monde;
:: Death toll of children: 56 people
:: Nombre de morts parmi les enfants : 56
:: Death toll of directly assassinated people: 106 people
:: Nombre d'assassinats : 106
:: Death toll of police: 478 people
:: Nombre de morts dans les rangs de la police : 478
The death toll ranged from 52 to 100.
Le nombre de morts s'est situé entre 52 et 100.
The death toll speaks for itself.
Le nombre de morts est éloquent.
The Palestinian death toll continues to rise.
Le nombre de morts palestiniens ne cesse de croître.
And so the death toll mounts.
Le nombre de morts augmente.
Death toll's gonna go up fast.
Le nombre de morts va monter rapidement.
The death toll is unknown.
Le nombre de morts est inconnu.
The death toll will be billions.
Le nombre de morts sera des milliards.
The death toll is 100 001.
le nombre de morts atteint 100 000
The death toll rises!
Le nombre de victimes augmente.
And the death toll's rising.
Et le nombre de morts de la hausse.
What was the death toll?
Quel a été le nombre de morts?
- Do we have the death toll?
- Avons-nous le nombre de morts ?
noun
So, the toll now does not depend either on the performance or the utilization of the capacity.
La taxe ne dépend donc ni des résultats ni de l'utilisation des capacités.
Do you have any idea the death toll in heaven?
as tu aucunes idées de la taxe pour le paradis ?
But nobody can cross my bridge without paying a toll.
Personne ne traverse mon pont sans payer une taxe.
Thank you for the info, then the toll is higher.
Merci pour l'info. Dans ce cas la taxe est plus élevée.
Time to pay the toll, baby.
Faut payer la taxe, chérie.
The Trolls demand a toll each month.
Les trolls demandent une taxe tous les mois.
We can't overstate the toll this takes on our soldiers.
On ne peut pas exagérer la taxe que l'on prend sur les soldats.
Well, you pay me a toll, I guess we might forget about it.
Tu me payes une taxe, et nous pourrons peut-être oublier ça.
Let's see. I have increased the toll and I take half the income for myself.
J'augmente la taxe et récupère moi-même la moitié du revenu.
The pig toll tax, Mrs. Nugent.
La taxe des porcs!
verb
Accordingly, the Government is calling on all churches and mosques, and other places of worship, to toll their bells at 12 noon on that day, and offer prayers for the souls of the victims.
En conséquence, le Gouvernement demande à toutes les églises, mosquées et autres lieux de culte de sonner le glas à midi ce jour-là, et d'organiser des prières pour le repos de l'âme des victimes.
They not only toll for the dead, but also call to the conscience of the living.
Les cloches servent non seulement à sonner le glas, mais également à réveiller la conscience des vivants.
- Why have you started tolling?
- Pourquoi avez-vous commencé à sonner ?
- Let it toll.
- Laissez-la sonner.
Toll the bell for them.
Faites sonner la cloche
Well, leadership takes a toll.
Le leadership a son prix.
(bell tolling) PRIEST:
(son de cloche) Prêtre:
- Time takes its toll.
- Le temps reprend son dû.
[distant bell tolling]
[SON DE CLOCHE DISTANT]
Can I toll the bell?
Je peux faire sonner la clochette ?
Age takes its toll.
Il faut payer son tribut à la vieillesse...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test