Translation examples
verb
Throw them in the sea?
Les jeter à la mer?
Throwing down sleeping soldiers from beds late at night and subsequently throwing bed sheets into the hallway;
Jeter à bas de leur lit les soldats endormis tard dans la nuit, avant de jeter leurs draps dans le couloir;
Throwing the baby out with the bathwater?
Jeter le bébé avec l'eau du bain?
(d) Attempting to throw such substances with
tentative pour jeter de telles substances mais sans lésion
D. Throwing the baby out with the bathwater?
D. Jeter le bébé avec l'eau du bain?
Throwing stones or objects
Jet de pierres ou d'objets
Throwing inflammable, corrosive or poisonous substances:
Jet de substances inflammables, corrosives ou toxiques :
verb
Protesters usually responded by throwing stones or marbles with slingshots.
Les manifestants ont en général répondu en tirant des pierres ou des billes au lance-pierre.
ROCKETS, LINE-THROWING
ROQUETTES LANCE-AMARRES
There were also a number of isolated incidents of grenade throwing.
Des grenades ont également été lancées à plusieurs reprises.
Tournament and Free-Throw Contest
Tournoi et concours de lancers francs
Both sides started to throw stones.
Les deux parties se sont mises à lancer des pierres.
I will throw that to the house.
Je vais lancer cette suggestion.
- Throwing bottles containing flammable liquids into peasant homes
- Lancement de bouteilles contenant des liquides inflammables dans les logements de paysans
He had some rubber shoes -- if you are going to throw me a shoe, throw one of those.
Hier soir, Danny Glover portait des chaussures en caoutchouc : si tu m'en lances une, lance m'en une de Danny Glover.
Students came out of the buses and started throwing stones at the settlers.
Les étudiants seraient alors descendus des autocars et auraient lancé des pierres sur les colons.
These are reindeer racing, skiing with lasso throwing and cross country running with or without lasso throwing.
Ce sont les courses de rennes, le ski avec lancer de lasso et le cross avec ou sans lancer de lasso.
verb
To that end, shortly after military deployment began in Kindu in February 2002, a DDRRR team was sent to the town to make contact with the local civilian and military authorities and, to the extent possible, with civil society and other sources that might be in a position to throw further light on the situation of armed groups in the eastern part of the country.
À cette fin, peu après le début du déploiement militaire à Kindu, en février 2002, une équipe de DDRRR y a été envoyée afin d'établir des contacts avec les autorités civiles et militaires locales et, dans la mesure du possible, avec la société civile et d'autres sources susceptibles d'éclairer davantage la situation des groupes armés dans la partie orientale de la RDC.
3/ No part of the cap shall, by reflection of light emitted by the passing-beam filament, throw any stray rising ray when the filament lamp is in the normal operating position on the vehicle.
3/ Aucune partie du culot ne doit, par réflexion de la lumière émise par le filament-croisement, envoyer un rayon montant parasite lorsque la lampe à incandescence est en position normale de fonctionnement dans le véhicule.
Sex workers interviewed for the Alola study have identified abuse such as mud-throwing, name-calling in public and harassing phone-calls as ways in which the general population has made its disapproval of their living known.
Les travailleuses du sexe interrogées dans le cadre de l'étude de la Fondation Alola ont identifié des mauvais traitements, tels que leur envoyer de la boue ou des insultes en public ou des coups de téléphone pour les harceler, comme moyens employés par la population en général pour faire connaître sa désapprobation.
152. The Criminal Supreme Court issued a decision in 1968 which stipulates the following: "The legal guardian cannot throw out the minor and give up the supervision of the minor's behavior and the administration of the minor's affairs, unless subsequent to referral to the competent authority in order to relieve him/her from the duties assigned to him by Law as a legal guardian, and a court order is issued in that respect according to adopted regulations (No. 206 dated 5/12/1967).
152. La chambre pénale de la Cour de cassation a rendu en 1968 une décision selon laquelle: <<Le tuteur légal ne peut abandonner le mineur ou renoncer à superviser son comportement ou à administrer ses affaires que si l'autorité compétente, à sa demande, le libère des obligations qui lui sont conférées par la loi en sa qualité de tuteur légal et si le tribunal en décide ainsi, conformément aux règlements adoptés>> (no 206 du 5 décembre 1967).
“The blind pursuit of intrinsic and inherent hegemonic impulses, reflected too often in Indian behaviour and ignored largely by the international community, despite Pakistan's repeated efforts to draw attention to them, has definitely encouraged and emboldened India to throw all caution to the winds.
"Les pulsions hégomoniques intrinsèques et consubstantielles à l'Inde auxquelles elle s'abandonne sans frein, qui transparaissent trop souvent dans son comportement et que la communauté internationale a dans l'ensemble tendu à négliger malgré les tentatives réitérées du Pakistan d'appeler l'attention sur elles, ont sans conteste encouragé et enhardi l'Inde au point de l'amener à se départir de toute prudence.
When we were about to throw in the towel, you urged us to go on.
Lorsque nous étions sur le point d'abandonner, vous nous avez exhortés à continuer.
The awareness-raising campaigns that have contributed to the abandonment of old customs that were harmful to girls, the improved living standards of many families, the building or rebuilding of educational establishments in rural areas and the road construction programme throws the problem of the failure of young girls to attend school into even sharper relief.
Les campagnes de sensibilisation qui ont contribué à l'abandon de coutumes anciennes néfastes pour les filles, l'amélioration du niveau de vie de beaucoup de familles, la réfection ou la construction d'établissements d'enseignement dans les régions rurales et la construction de routes ont mis un frein considérable au problème de l'abandon scolaire chez les filles.
verb
I am therefore looking forward to working with you on utilizing the opportunities that the year promises as well as meeting the challenges that it may throw our way.
Je me réjouis donc à la perspective de collaborer avec vous afin que nous puissions tirer tout le parti possible des possibilités que nous offre la présente session et surmonter les problèmes épineux qu'elle pourrait nous poser.
The increasingly complex nature of migration movements, characterized as they are by composite flows that include asylum-seekers, refugees, migrant workers, victims of environmental degradation or people in search of better life opportunities, has continued to throw up numerous problems for States, UNHCR and other actors during the reporting period.
La nature de plus en plus complexe des mouvements migratoires, caractérisés par des flux composites comprenant des demandeurs d'asile, des réfugiés, des travailleurs migrants, des victimes de la dégradation de l'environnement ou des personnes en quête d'une vie meilleure, a continué de poser de nombreux problèmes aux Etats, au HCR et à d'autres acteurs au cours de la période considérée.
To find sand, to throw in the prosecutor's case.
{\pos(192,220)}Pour traquer le grain de sable {\pos(192,220)}qui stoppera l'accusation.
Buddha said holding onto anger is like grasping onto a hot coal to throw at someone else.
{\pos(192,220)}Bouddha a dit : "Rester en colère, {\pos(192,220)}c'est comme saisir un charbon brûlant
verb
To throw herself into the canal.
Aller se jeter à l'eau.
She wanted to throw herself in the well.
Elle voulait se jeter dans le puits.
– Manuela wanted to throw herself down
- Manuela allait se jeter d'en haut !
To throw herself out the window!
Se jeter par la fenêtre...
Begged her not to throw herself at that psycho.
L'ai supplié de ne pas se jeter sur ce psycho.
- She wants to throw herself under a train!
- Se jeter sous un train!
Dorothy was so close to throwing herself off that cliff.
Dorothy était si proche de se jeter de cette falaise.
She tried to throw herself in the well.
Elle a voulu se jeter dans le puits.
He tried to throw himself out of the car.
Il a tenté de se jeter de la voiture.
Susie tried to throw herself off the terrace.
Susie a tenté de se jeter du balcon.
verb
- Anyone who severely harms another person by using him as a target for any form of projectile, by striking him with a knife or any other dangerous instrument, by throwing a caustic liquid at him, by placing such liquid or any explosive material in any place with a view to harming him, or by providing him with a narcotic substance, shall be punished by a term of up to 10 years' imprisonment, to which may be added a fine of up to 10,000 rupees (art. 161);
- Quiconque occasionne à autrui un préjudice grave au moyen d'un type quelconque d'arme à feu, d'un couteau ou d'un liquide inflammable, ou qui dépose en un lieu donné un tel liquide ou toute autre substance explosive en vue de lui nuire, ou lui fournit les stupéfiants qui sont à l'origine dudit préjudice grave, est passible d'une peine de prison ne pouvant excéder 10 ans, éventuellement assortie d'une amende dont le montant ne peut excéder 10 000 roupies (article 161).
verb
To give but one example, on 6 June, the Eritrean Government paraded an Ethiopian prisoner of war in the streets of Asmara, while encouraging the crowd to throw stones at him.
Pour ne citer qu’un exemple, le 6 juin, le Gouvernement érythréen a fait défiler des prisonniers de guerre éthiopiens dans les rues d’Asmara tout en encourageant la foule à les lapider.
146. On 27 February, it was reported that the High Court of Justice had reduced the sentence meted out to a Palestinian youth from the Shu'fat refugee camp who had been sentenced by the Jerusalem Magistrate's Court to six months' imprisonment plus a one-year suspended prison term for encouraging the throwing of stones at vehicles on a road leading to the Pisgat Zeev settlement.
146. Le 27 février, il a été signalé que la Haute Cour de justice avait accordé une réduction de peine à un jeune Palestinien du camp de réfugiés de Shu'fat qui avait été condamné par le tribunal d'instance de Jérusalem à six mois de prison assortis d'une peine d'un an avec sursis pour avoir encouragé la lapidation de véhicules circulant sur la route conduisant à la colonie de peuplement de Pisgat Ze'ev.
verb
32. Globalization is throwing up new threats and opportunities in the countries at the periphery of central capitalism.
32. Pour les pays à la périphérie du capitalisme central, la mondialisation est lourde de périls nouveaux mais offre aussi de nouvelles chances.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test