Translation examples
verb
They knocked on the door and the husband of my relative told her to look first.
Ils ont frappé à sa porte et son mari lui a demandé d'aller d'abord voir qui était là.
They surrounded the house and told her to knock on the door and ask for her friend.
Ils ont encerclé la maison et lui ont dit de frapper à la porte et de demander à voir son amie.
He was then placed under arrest and reportedly knocked unconscious by another blow.
Placé en état d'arrestation, il aurait été de nouveau frappé jusqu'à en perdre connaissance.
We must knock on all doors.
Il importe donc de frapper à toutes les portes.
The zenglendos then knocked her to the ground in front of her six children, whom they struck.
Les zenglendos l'ont alors abattue, devant ses six enfants, qu'ils ont frappés.
They knocked on the doors, they asked the people to come out with whatever they were wearing.
Ils ont frappé aux portes et demandé aux gens de sortir comme ils étaient vêtus.
He strangled the detainee and knocked his head against the wall.
Il aurait également étranglé le détenu et lui aurait frappé la tête contre un mur.
It has been knocking at our doors for several years.
Elle frappe à nos portes depuis plusieurs années.
We will continue to knock on the door of the Security Council to ask it to shoulder its responsibilities.
Nous irons encore frapper à la porte du Conseil de sécurité pour lui demander d'assumer ses responsabilités.
On the night of 2 December 2001, someone knocked at the door.
La nuit du 2 décembre 2001, quelqu'un a frappé à la porte du domicile des Sarmanov.
verb
The detainee had been knocked unconscious and received lacerations to his face as well as bruises to his stomach.
Le détenu a été assommé, a eu le visage tailladé et a subi des contusions au ventre. (États-Unis c.
When Pokrepkin rang at the door and Mr. Chakirov opened it, Pokrepkin tried to knock him out with a punch, but without success.
Quand Pokrepkin a sonné à la porte et M. Chakirov a ouvert, le premier lui a administré un coup de poing, tentant de l'assommer sans succès.
In March, the pirate like military gangsters led by Second-Squadron of south Korean navy fired to the DPRK fish boat, which was drifting away due to the engine failure, and knocked down the fishermen with metal bars and blinded their eyes in order to take them to Paekryong island.
En mars, les hommes du deuxième escadron de la marine sud-coréenne ont agi comme des pirates, tiré sur un bateau de pêche de la RPDC qui flottait à la dérive en raison d'une panne de moteur, assommé les pêcheurs avec des barres de métal, leur ont bandé les yeux et les ont emmenés sur l'île de Paekryong.
verb
Naumkin tried to escape, but was caught by Dugin, who knocked him to the ground and beat his head against a metal pipe.
Naumkin a essayé de s'échapper, mais il a été rattrapé par Dugin, qui l'a jeté à terre et lui a cogné la tête contre un tube métallique.
A petrol's octane number is a measure of its propensity to knock in a standard test engine.
L'indice d'octane de l'essence mesure sa propension à cogner dans un moteur d'essai normalisé.
verb
As the truck-driver begins to turn right, the truck collides with the bicyclist and knocks the bicyclist over.
En commençant à tourner à droite, le camion heurte le cycliste et le renverse.
398. Jonatan Enrique Martínez died on 8 March 2014 after being struck by a billboard that was allegedly knocked down by several people on Avenida 16 Goajira in the Ziruma sector in Maracaibo.
398. Jonatan Enrique Martínez est décédé après avoir heurté un panneau publicitaire qui aurait été démoli par plusieurs personnes à l'avenue 16 Goajira, dans le secteur de Ziruma, de la ville de Maracaibo.
Upon her arrival, two officers reportedly ordered her to take an alcohol test and threw her into a cell, whereupon her head was knocked against a concrete bed and she fell to the floor.
A son arrivée, deux policiers l'auraient soumise à un alcootest et l'aurait enfermée dans une cellule, après quoi sa tête aurait été heurtée contre un bas-flanc en béton et elle serait tombée à terre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test