Translation for "to detain" to french
Similar context phrases
Translation examples
verb
They did not admit to having detained the victim.
Ces autorités n'ont pas reconnu détenir la victime.
Refrain from detaining anyone incommunicado.
S'abstenir de détenir qui que ce soit au secret.
For this purpose it may detain potential immigrants.
À cette fin, il peut détenir des candidats à l'immigration.
arrest and detain the person;
a) Arrêter et détenir la personne;
C. Feasibility of apprehending and detaining suspects
C. Possibilité d'appréhender et de détenir les suspects
Refrain from detaining civilians in military installations.
S'abstenir de détenir des civils dans des installations militaires.
Ethiopia has no legal basis for detaining these students.
L'Éthiopie n'est pas juridiquement fondée à détenir ces étudiants.
verb
In an emergency they may detain a child for a limited period without a prior application to the court.
Dans une situation d'urgence, elle peut retenir un enfant pour une durée limitée sans demander l'autorisation préalable d'un tribunal.
Afterwards, the decision of the Regional court to detain an asylum seeker may not be challenged.
Ensuite, la décision du tribunal régional de retenir le demandeur d'asile ne peut plus être contestée.
The FDS men saw this as an opportune moment to detain the French soldiers now in turn.
Pour les FDS, le moment est alors opportun pour, à leur tour, retenir les Français.
The Immigration Act provides that an immigration officer may detain for two reasons:
510. La Loi sur l'immigration prévoit qu'un agent de l'immigration peut retenir une personne pour 2 raisons:
The port State shall not unreasonably detain or delay the vessel.
Il ne doit pas retenir ou retarder indûment le navire.
To detain goods.
:: Retenir des marchandises.
The police may detain a child for 12 hours for the purpose of identification of suspects.
La police peut retenir un enfant pendant douze heures aux fins d'identification de suspects.
Confining or detaining the spouse or the other person against his will;
Le fait d'enfermer ou de retenir le conjoint ou l'autre personne contre son gré;
Disarm and detain them.
Les désarmer et les retenir.
Hong Kong had no wish to detain the Vietnamese at all; their future was in their own hands.
Hong-kong ne souhaite pas du tout retenir les Vietnamiens dans des centres de détention; leur avenir est entre leurs mains.
verb
The Committee also recommended that a State party prohibit the shackling of detained women during childbirth.
Le Comité a également recommandé d'interdire la pratique consistant à entraver durant leur accouchement les femmes détenues.
The Committee also recommends the State party to prohibit the shackling of detained women during childbirth.
Il recommande également à l'État partie d'interdire la pratique consistant à entraver les détenues pendant l'accouchement.
The accused must appear without shackles; if he is detained on remand, however, he must appear with a guard.
L'accusé doit comparaître non entravé; il est accompagné d'un garde s'il se trouve en détention provisoire.
He was reportedly detained for six months, with his hands and feet shackled, at the prison in Meldrogongkar.
D'après les renseignements reçus, il était resté détenu six mois, avec des entraves aux pieds et aux poignets, à la prison de Meldrogongkar.
Access to medical assistance is curtailed when migrants are detained in police stations and holding facilities that are not easily accessible.
L'accès aux soins médicaux est entravé lorsque les migrants sont détenus dans des postes de police et des installations de rétention qui ne sont pas faciles d'accès.
(b) Measures to ensure that all detained persons have immediate, unimpeded and confidential access to a lawyer.
b) Les mesures prises pour garantir que toutes les personnes placées en détention aient un accès immédiat, sans entraves, et confidentiel aux services d'un avocat.
48. According to information before the Committee, detained women are kept shackled during childbirth.
48. D'après les informations dont dispose le Comité, les détenues restent entravées pour l'accouchement.
The Committee also recommended that the United States prohibit the shackling of detained women during childbirth.
Il a également recommandé aux États-Unis d'interdire la pratique consistant à entraver les détenues pendant l'accouchement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test