Translation examples
It is important in order to ensure a balanced representation in the Security Council, and it is urgent because of the emergence of new and non-traditional threats to international peace and security requiring robust and effective responses on our part. Such responses require that we be fast, which means reacting immediately to certain issues that confront the world; that we be friendly, intelligible and understandable to the world so that it will be more supportive of the efforts of the United Nations; that we be flexible, so that we can immediately adapt to the changing, swirling tides of international affairs; and, most importantly, we must be forward-looking at all times, so that we can anticipate, protect people from, and prevent any exploitation or harassment of, and violence against, peoples, as well as safeguard their rights.
Importante afin de garantir une représentation équilibrée au Conseil de sécurité, et urgente car l'apparition de menaces nouvelles et non traditionnelles à la paix et à la sécurité requiert des réponses énergiques et efficaces de notre part. De telles réponses exigent que nous soyons rapides, ce qui implique que nous réagissions immédiatement à certains problèmes auxquels le monde est confronté; que nous soyons en harmonie avec le monde, et bien compris par lui afin qu'il appuie davantage les efforts de l'Organisation des Nations Unies; que nous soyons souples afin de pouvoir nous adapter immédiatement au tourbillon rapide et sinueux des affaires internationales; et, plus important encore, que nous regardions sans cesse de l'avant pour pouvoir anticiper, protéger les personnes, les mettre à l'abri de l'exploitation, du harcèlement et de la violence et protéger leurs droits.
- The sound of swirling water.
- L'eau qui tourbillonne.
Mango Kiwi Tropical Swirl.
"Un tourbillon mangue-kiwi."
My mind started swirling.
Mon esprit s'est mis à tourbillonner.
It's just a swirl.
C'est juste un tourbillon.
Giveit a little swirl.
Faites-le tourbillonner.
You mean the swirl.
Tu parles du "Tourbillon".
No, watch the swirling spiral. Watch the--
Regardez le tourbillon.
Oh, the... the swirl.
Oh, le ... le tourbillon.
But can they not swirl?
Mais pas en tourbillon ?
Mocha swirl! Yeah...
Des tourbillons de moka !
noun
With the end of the cold war era, the Powers freed from the swirls of the confrontation are now bent on expanding their spheres of influence and strengthening military capabilities, and conflicts and internal strife are on the rise unprecedentedly in several parts of the world.
Avec la fin de la guerre froide, les puissances, sorties des remous de l'affrontement entre les blocs, ont entrepris d'élargir leur sphère d'influence et de renforcer leurs capacités militaires : on note aujourd'hui dans plusieurs parties du monde une augmentation sans précédent des conflits et des luttes internes.
You know, the Oreo Reese's swirl.
Vous savez, le remous d'Oreo Reese.
The roar of the Pacific or the swirling African streams
Les rugissants du Pacifique Les remous des torrents d'Afrique
"The hurricanes swirl around like bees over the vast desert expanse."
"Les remous de l'ouragans sont tel des abeilles au dessus de la vaste étendue du désert"
The bottom of those lakes is stirred by violent swirls.
Le fond de ces lacs est agité par de furieux remous.
The grass alfalfa swirl?
Le remous de luzerne ?
That swirling sound?
Ce bruit de remous?
On November 7th, 1984, a different sort of hurricane swirled into being.
Le 7 novembre 1984, un autre genre d'ouragan s'est mis à tournoyer.
That bites my soul, and dizzies it, and swirls It down remorselessly, Rolling it, fainting, to the underworld!
Qui plonge dans l'oubli mon âme, la fait tournoyer sans remords, la fait rouler, défaillante, aux rives de la mort."
Ya'll gonna have to do your swirl someplace else.
Tu vas devoir tournoyer ailleurs.
I like to just be able to take the blankets and swish them and swirl them. You know what I mean?
J'aime être en mesure de faire tournoyer les draps.
I could feel my blood swirling and boiling inside me, so I stabbed myself to let the blood cool off.
Je pouvais sentir mon sang tournoyer et bouillir à l'intérieur de moi, alors je me suis poignardée pour laisser le sang s'écouler et refroidir.
noun
The muted mauve, the rhythem, background, hands, the swirling skirt...
Ces mauves rompus, ce rythme, ce fond, ces mains, ces volutes de la robe...
Don't you see the two swirls forming the mast?
Vous voyez les deux volutes qui forment le mât ?
# Scoop me up a mess of that chocolate swirl #
Mets-moi une pelletée de ces volutes de chocolat
I wanna try the, uh, um... the... the, the vanilla bean swirl.
Je veux juste, hum, je veux essayer le, euh, hum... le... Le, hum, le voluté de soja à la vanille.
What's the one with the swirling chocolate in the commercial?
C'est lequel où on voit des volutes de chocolat dans la pub ?
You know, I don't actually think it's a swirl if it's the same flavor.
Tu sais, je ne pense pas réellement que c'est un voluté si c'est la même saveur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test