Translation for "strike in" to french
Strike in
verb
Translation examples
verb
The United States grumbled as if tactical rockets of the Korean People's Army had gone into action to strike its mainland, claiming "north Korea is posing an unusual and special threat to the United States".
Les États-Unis ont poussé les hauts cris, comme si les fusées tactiques de l'Armée populaire coréenne avaient été déployées pour s'abattre sur leur territoire, et ont prétendu que << la Corée du Nord pose une menace inhabituelle, en particulier pour les États-Unis >>.
Mr. Abulhasan (Kuwait) (spoke in Arabic): At the outset, I wish to offer our condolences to the Government and people of the sisterly country of Turkey on the occasion of the devastating earthquake that struck that country earlier this week — the second such catastrophe to strike this friendly State in three months.
M. Abulhasan (Koweït) (parle en arabe) : Je voudrais tout d'abord présenter nos condoléances au Gouvernement et au peuple du pays frère de Turquie à la suite du terrible tremblement de terre qui a frappé le pays au début de la semaine, qui est la seconde catastrophe de cet ordre à s'abattre en trois mois sur ce pays ami.
Each time a man stands up for an ideal or acts to improve the lot of others, or strikes out against injustice, he sends forth a tiny ripple of hope, and, crossing each other from a million different centres of energy and daring, those ripples build a current that can sweep down the mightiest walls of oppression and resistance.
Chaque fois qu'un homme se dresse pour défendre un idéal, ou agit pour améliorer le sort d'autres êtres humains, ou lutte contre l'injustice, il envoie une petite lueur d'espoir, et, provenant d'un million de centres différents d'énergie et d'audace, ces lueurs conjuguées forment un courant capable d'abattre les murs les plus solides de l'oppression et de la résistance.»
34. The first remotely piloted aircraft strike reported in Yemen occurred on 3 November 2002 in an operation aimed at killing a suspect in the bombing of the USS Cole in February 2000.
La première frappe de drone signalée au Yémen a eu lieu le 3 novembre 2002, dans le cadre d'une opération visant à abattre un suspect dans l'attentat à la bombe contre le navire américain USS Cole, survenu en février 2000.
In penal enforcement institutions, sentenced persons may not stop to work and go on a strike to settle labour disputes.
Dans les institutions du système pénitentiaire, il est interdit aux condamnés d'interrompre le travail et de recourir à la grève pour régler des conflits du travail.
Under the Federal Act on the status of military personnel, such persons are prohibited from participating in strikes or in any other suspension of their military duties used as a means to settle matters relating to their military service.
La loi fédérale relative au statut des membres des forces armées interdit à ces personnes de faire grève ou d'interrompre de quelque autre manière le service militaire obligatoire dans l'espoir de régler des questions liées à l'exécution de ce service.
The Prime Minister can "terminate" any strikes perceived as "detrimental to the national economy or public safety".
Le Premier Ministre peut <<interrompre>> toute grève considérée comme <<contraire à l'économie nationale ou à la sécurité publique>>.
The decision to interrupt the strike, which began on 18 June, came after Foreign Minister Shimon Peres made a commitment concerning the gradual release of prisoners. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 9 July)
Cette décision d'interrompre la grève, entamée le 18 juin, est intervenue après l'annonce de l'engagement pris par le Ministre des affaires étrangères, M. Shimon Peres, de libérer progressivement les détenus (Ha'aretz, Jerusalem Post, 9 juillet).
The Prison Service recognizes the right of prisoners to go on hunger strike and its management generally believes that prisoners cannot be forced to terminate or interrupt it.
L'administration pénitentiaire reconnaît aux prisonniers le droit d'observer une grève de la faim et la Direction estime en général que les détenus ne peuvent être obligés à y mettre fin ou à l'interrompre.
The right to strike in exercise of the legal right of workers to stop work in defence of their rights, in accordance with the law, is guaranteed.
Le droit de grève, dans l'exercice du droit des travailleurs d'interrompre le travail pour défendre leurs droits conformément à la loi, est garanti.
Furthermore, a Minister personally visited a number of private and community radio stations to interrupt any reports on the general strike, threatening to confiscate radio equipment from those stations that did not obey his orders.
Par ailleurs, un ministre se serait personnellement rendu dans nombre de stations de radios privées et communautaires pour interrompre tout reportage sur la grève générale et aurait menacé de confisquer les équipements de celles qui n'obéiraient pas à ses ordres.
Following the assurance of the committee to guarantee the improvement of their detention conditions and to allow national and international observers to monitor future hearings, the detainees agreed to suspend their hunger strike on 7 December.
Après avoir reçu du comité l'assurance que leurs conditions de détention allaient être améliorées et que des observateurs nationaux et internationaux seraient autorisés à assister à leurs futures audiences, les détenus ont accepté, le 7 décembre, d'interrompre leur grève de la faim.
It is inadmissible to stop work, following the strike action, at working posts, machines and installations where a stoppage could threaten people's health or life or the State's security.
Il est interdit d'interrompre le travail sur un ordre de grève aux postes de travail, sur les machines ou dans les installations où cela mettrait en péril la santé ou la vie d'êtres humains ou la sûreté de l'État.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test