Translation for "stand-in" to french
Translation examples
The indicator was not achieved owing to the increase of base activities (refurbishment projects, increased involvement of vendors and contractors) and transportation of staff (training participants, temporary staff and individual contractors) of UNLB and other United Nations offices, agencies, funds and programmes (UNOPS, UNHRD-WFP, International Computing Centre (ICC) and Standing Police Capacity team) and their dependants within the Base
L'objectif fixé n'a pas été atteint en raison de l'intensification des activités à l'intérieur de la Base (projets de réfection et interventions accrues de fournisseurs et d'entrepreneurs) et du transport, à l'intérieur de la Base, d'agents (participants à des stages, membres du personnel temporaire et vacataires) de la Base elle-même et d'autres bureaux, institutions, fonds et programmes des Nations Unies (UNOPS, Entrepôt de fournitures humanitaires des Nations Unies, Centre international de calcul et Force de police permanente) et de personnes à leur charge.
Because of the very specific nature of United Nations translation, the long-standing practice has been to include in the roster those providers who have already reached self-reviser status in one of the Organization's duty stations or who have served in one of the common system agencies, either as permanent staff members or after many years of frequent short-term contracts.
Du fait de la nature très particulière des documents à traduire, la coutume veut que l'on ne retienne que les prestataires qui étaient autoréviseurs dans l'un des lieux d'affectation de l'Organisation ou dans l'une des organisations appliquant le régime commun, et qui étaient soit des fonctionnaires engagés à titre permanent soit des vacataires ayant travaillé à de très nombreuses reprises et pendant de nombreuses années pour l'ONU.
In the municipal sector, 49 % of the fixed-term employment relationships are stand-in positions.
Dans le secteur municipal, 49 % des contrats de durée déterminée sont des postes de remplaçants.
A preference was therefore expressed for stand-alone provisions on this subject with the replacement of the words "shall specify" with the words "shall have the right to specify".
Aussi, une préférence a-t-elle été exprimée en faveur de dispositions distinctes sur ce sujet, en remplaçant le mot "spécifie" par les mots "a le droit de spécifier".
(d) A representative of academia (and one stand-in);
d) Un représentant de l'université (et un remplaçant);
Connectivity in UNDP improved, with standard software replacing stand-alone measures.
La connexité du PNUD s’est accrue, des logiciels standard remplaçant les programmes autonomes.
362. Civil society is involved in several ways: the members and stand-in members of the monitoring committee, who have voting rights, are nominated on the basis of proposals by the ÖAR.
362. La société civile participe de plusieurs manières: les membres du Comité de suivi et leurs remplaçants, qui ont le droit de vote, sont nommés sur proposition de l'ÖAR.
(a) Four representatives of organisations of people with disabilities (and one stand-in for each member);
a) Quatre représentants d'organisations de personnes handicapées (et un remplaçant par membre);
(c) A representative of an NGO from the field of development cooperation (and one stand-in);
c) Un représentant d'une ONG du domaine de la coopération pour le développement (et un remplaçant);
On 9 June 1999, the Supreme Court, while allowing the conviction to stand, reduced the sentence imposed by the court and imposed a warning upon the author.
Le 9 juin 1999, la Cour a confirmé la condamnation, mais a réduit la peine prononcée par la juridiction inférieure, la remplaçant par un avertissement.
(b) A representative of an NGO from the field of human rights (and one stand-in);
b) Un représentant d'une ONG du domaine des droits de l'homme (et un remplaçant);
217. The post of speaker and deputy speaker are elected by the national assembly members in accordance with standing orders and have to date been held by men.
217. Le Président de l'Assemblée nationale et son remplaçant sont élus par les membres de l'Assemblée nationale conformément au règlement intérieur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test