Translation for "sectarianism" to french
Translation examples
We also have the obligation to do away with individualism, sectarianism and regionalism.
Nous avons également l'obligation d'éliminer l'individualisme, le sectarisme et le régionalisme.
1.12 Anti - Sectarian/Anti Racist
<<1.12 Lutte contre le sectarisme et le racisme
It is also imperative to confront the abhorrent sectarianism that now exists in Iraq.
Il est également impératif de résister au sectarisme odieux qui existe actuellement en Iraq.
Sectarianism, nepotism, communitarianism or fanaticism;
Le sectarisme, le népotisme, le communautarisme et le fanatisme;
It must not fall victim to sectarianism and terrorism.
Il ne doit pas être victime du sectarisme et du terrorisme.
Knowledge status on religious sectarianism
État des connaissances sur le sectarisme religieux
51. Libya was a Sunni Islamic country with no religious or sectarian pluralism.
51. La Libye est un pays islamique sunnite dénué de sectarisme religieux ou sectaire.
The main threats to democracy include violence, sectarianism, extremism and intolerance.
Les principales d'entre elles sont notamment la violence, le sectarisme, l'extrémisme et l'intolérance.
:: Sectarianism or nepotism;
- Le sectarisme et le népotisme;
These Laws contain preventive measures against discrimination, divisionism and sectarianism.
Ces lois contiennent des mesures préventives contre la discrimination, le sectarisme et la fragmentation sociale.
We don't believe in nationalism. Nationalism or nationhood and all it's hooked up with is akin to superiority, is akin to racism, - is akin to sectarianism...
Nous ne croyons pas au nationalisme, parce qu'il équivaut à la supériorité, au racisme, au sectarisme.
With no sectarian overtones.
Je vous le dis sans sectarisme.
Dear leaders of the PDS, Leave the party to the young who, unlike yourselves, haven't known Stalinism, sectarianism and your old-style politics.
Chers dirigeants du PDS, laissez le parti aux jeunes qui n 'ont pas connu le stalinisme, le sectarisme, votre vieille manière de faire de la politique.
(i) Reject sectarian rhetoric;
i) Rejettent le discours du confessionnalisme;
This promised progress at the time had it not been for negative forces which strove to destroy all the opportunities for reconciliation to keep Iraq suffering from sectarianism and confessionalism and, in consequence, suffering the bloody manifestations of national division.
Cette démarche était prometteuse à l'époque, si des forces hostiles ne s'étaient ingéniées à détruire toutes les chances de réconciliation afin que l'Iraq continue de souffrir du fanatisme du confessionnalisme et, par voie de conséquence, des manifestations sanglantes de la discorde nationale.
In beloved Iraq, blood is being shed between brothers in the shadow of an unlawful foreign occupation and odious sectarianism which threatens civil war.
Dans l'Iraq bien-aimé, le sang est en train de couler entre frères, à l'ombre d'une occupation étrangère illicite et d'un confessionnalisme odieux qui menace de tourner à la guerre civile.
The overtones of sectarianism present in many of the violations find their roots in politics.
Les relents de confessionnalisme présents dans bon nombre de violations sont enracinés dans la politique.
Reject sectarian rhetoric as a tactic of war;
a) Rejettent le discours du confessionnalisme comme tactique de guerre;
To confront sectarianism and endeavour to remove it once and for all, to repudiate and resist groups which seek to ignite civil strife and to convene the inclusive Conference on Iraqi National Accord at the earliest and most opportune time;
§ Affronter le confessionnalisme et s'employer à l'éliminer une fois pour toutes, afin de rejeter et de combattre les groupes qui veulent allumer le feu de la guerre civile, et convoquer une conférence inclusive sur la concorde nationale en Iraq le plus rapidement possible, au moment le plus opportun;
The rise of confessionalism and the fundamentalist excesses in the Occupied Territories are the logical outcome of 50 years of domination by a sectarian State.
La montée du confessionnalisme et les dérives fondamentalistes dans les territoires occupés sont les résultats logiques de la domination durant 50 ans d'un Etat confessionnel.
It is politics that pushes sectarianism, engenders violence and empowers its perpetrators.
C'est la politique qui alimente le confessionnalisme, engendre la violence et donne du pouvoir à ses auteurs.
(d) To refrain from publishing anything likely to give rise to violence, extremism or hatred or promote racism or sectarianism;
d) S'abstenir de publier toute information susceptible d'attiser la violence, le fanatisme et la haine ou d'inciter au racisme et au confessionnalisme;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test