Translation examples
verb
1999 (%) 1999 (%) % % $ (rounded) $ (rounded) $
1999 des opérations de maintien arrondi) (montant arrondi)
budget scale group total grand total (rounded) (rounded)
répartition du coût des (montant arrondi) (montant arrondi)
noun
Oral presentation by the Chairpersons of the four round tables of the deliberations of the round tables
Exposé oral des Présidents des quatre tables rondes sur les délibérations des tables rondes
Oral presentations by the Chairpersons of the four round tables of the deliberations of the round tables.
Exposés oraux des Présidents des tables rondes sur les délibérations des tables rondes.
Round, round, old Joe Clark round, round, I say
En rond et en rond, Ole Joe Clark En rond et en rond, je dis
noun
Only if no bidders participated in this first round would that limitation not apply to the second round.
Cette interdiction ne serait levée pour le second tour que si aucun soumissionnaire n'avait participé au premier tour.
It provides for a two-round system for presidential elections; if a candidate does not win an absolute majority of the vote in the first round, a second round will be held.
Elle prévoit un scrutin à deux tours pour les élections présidentielles; si un candidat n'obtient pas la majorité absolue au premier tour de scrutin, un deuxième tour est organisé.
noun
The Ministerial Conference should clearly establish the next round of trade negotiations as a “development round”.
La Conférence ministérielle devrait faire explicitement de la prochaine série de négociations commerciales une "série en faveur du développement".
On this total, 58% went to women in the first round, and 59% in the second round (2007).
Sur ce chiffre, 58% des bourses sont allées à des filles lors de la première série et 59% lors de la deuxième série (2007).
noun
These rounds, which are made twice a month, have yielded the following results:
Ces tournées sont effectuées deux fois par mois, et elles ont permis de détecter:
noun
Round one is documentation, round two is a demo, and round three is a script reading.
La première partie c'est la documentation, la deuxième partie c'est une démo, et la troisième partie c'est la lecture du script.
noun
noun
And wrapped it 'round my head. - Here, you better have this.
Il a pris une énorme tranche de bacon bien grasse... et l'a enroulé sur ma tête !
I organized the schedules of five extremely well-rounded children.
J'organisais les emplois du temps de cinq enfants extrêmement bien tranchés.
So I've decided to open up a second round of investment to friends and family.
J'ai décidé de lancer une nouvelle tranche d'investissement pour les amis et la famille.
noun
The meeting broke up with no date set for a further round of high-level talks.
La réunion s'est terminée sans qu'aucune date ait été fixée pour la reprise des négociations de haut niveau.
We reiterate the importance of creating the conditions necessary to relaunch and conclude the Doha round of negotiations.
Nous réaffirmons qu'il est très important de créer les conditions nécessaires à la reprise et la conclusion du Cycle de Doha.
It was therefore clear that the all-round recovery of the world economy would be a protracted process.
Il est donc clair que la reprise complète de l'économie mondiale sera un processus de longue durée.
We welcome the agreement, in principle, on a new round of multilateral talks within the framework of the Beijing process.
Nous nous félicitons de l'accord de principe sur la reprise des pourparlers multilatéraux dans le cadre du processus de Beijing.
In that regard, he called for the immediate resumption of the Doha Round.
À cet égard, le représentant des Zimbabwe demande la reprise immédiate du Cycle de Doha.
In this connection, we strongly support the early resumption and completion of the Doha development round negotiations.
À cet égard, nous appuyons fermement la reprise et la conclusion rapides du Cycle de négociations de Doha pour le développement.
noun
A second round of review visits began with a team going to Zimbabwe in May.
Un second cycle de visites d'examen a commencé, avec la visite d'une équipe au Zimbabwe en mai.
These accesses come round the clock from 133 countries. VII.10.
Le site est visité à toute heure depuis 133 pays.
Surveillance personnel conduct daily rounds in these hospitals and interview patients.
Le personnel chargé de la surveillance effectue des visites quotidiennes dans ces hôpitaux et interroge les patients.
Okay, let's gather round for rounds, get it?
Bon, on se regroupe pour faire la visite des visites, compris ?
verb
For instance, failure to conclude the Doha Round would lead to potential export losses twice the size of the current trade account balance of China with the rest of the world.
Par exemple un échec du Cycle de Doha conduirait à une diminution potentielle des exportations correspondant au double de la balance des transactions commerciales courante de la Chine par rapport au reste du monde.
noun
On 15 May, an anti-aircraft round hit the UNRWA Area Office in Aleppo and fell in front of the main gate.
Le 15 mai, un obus de canon antiaérien a frôlé le bureau de secteur de l'UNRWA et s'est écrasé devant la grille principale.
Some 20 rounds of anti-aircraft fire landed about 20 m ahead of the lead vehicle.
Une vingtaine d'obus de canon antiaérien ont atterri à une vingtaine de mètres devant le véhicule qui ouvrait le convoi.
The police assault was immediate and violent, as they fired tear gas, live rounds and water cannon.
L'attaque de la police a été immédiate et violente, avec gaz lacrymogènes, tirs d'armes à feu et utilisation des canons à eau.
On 21 December, the platform of United Nations observation post 56 was hit by a stray round of antiaircraft gunfire.
Le 21 décembre, la plateforme du poste d'observation 56 des Nations Unies a été touchée par un obus perdu de tirs de canon antiaérien.
Water cannons are not a replacement for the baton round.
Le canon à eau n'est pas censé remplacer la balle en plastique.
verb
Once the population of a town or village has been rounded up, men are either executed or sent off to camps, while women are generally sent off to separate camps.
Lorsque la population d'une localité a été encerclée, les hommes qui ne sont pas exécutés sur place sont envoyés dans des camps et les femmes généralement dirigées vers d'autres camps.
On 23 December, for example, approximately 300 returnees in Rusumo commune, Kibungo prefecture, were rounded up by RPA soldiers and members of the local population and forced to attend a meeting in which they were told to confess to crimes committed during the genocide.
Ainsi, le 23 décembre, dans la commune de Rusumo, quelque 300 rapatriés ont été encerclés par des soldats de l'APR et des éléments de la population locale et contraints d'assister à un rassemblement au cours duquel on leur a ordonné d'avouer les crimes commis au cours du génocide.
According to our reports, this is more of a declaration rather than a ceasefire, because the cordon on the approaches to Srinagar and other towns of occupied Kashmir remains, and reports received only yesterday attest to several such cordons and operations in which innocent Kashmiris have been rounded up and put in jail, and several have died over the past week.
Selon nos informations, il s'agit plus d'une déclaration que d'un véritable cessezlefeu parce que le bouclage de Srinagar et d'autres villes du Cachemire occupé se poursuit et nous avons encore été informés hier de bouclages et d'opérations du même type au cours desquels d'innocents Cachemiriens ont été encerclés et emprisonnés, dont plusieurs sont morts au cours de la semaine écoulée.
The Interahamwe rounded up her family in a big house, killed all the men and stripped the women naked.
Les Interahamwes ont encerclé sa famille dans une grande maison, ont tué tous les hommes et ont déshabillé les femmes.
22. As the Chairman was returning to New York, the Angolan media and European wire services were reporting that UNITA soldiers had rounded up some 50 women and children at a market in Sachitembo, a village 330 miles south-east of Luanda, before shooting the women at point-blank range and throwing their babies in a river.
22. Alors que le Président du Comité des sanctions rentrait à New York, les organes de presse angolais et les agences de presse européennes signalaient que des soldats de l'UNITA avaient encerclé environ 50 femmes et enfants sur le marché de Sachitembo, un village situé à 500 kilomètres au sud-est de Luanda, avant de tirer à bout portant sur les femmes et de jeter les nourrissons dans une rivière.
In another brutal offensive villagers were rounded up and again forced back to Glogovac town.
Dans une nouvelle offensive brutale, les villageois ont été encerclés et de nouveau obligés d'aller à Glogovac.
In early December 1994, a group of some 250 Croats and Muslims from the Banja Luka area were rounded up by military police and sent to the region around Glamoc and Grahovo, about 100 kilometres south of Banja Luka, where the Bosnian Croat HVO army was conducting offensive operations against Bosnian Serb positions.
22. Au début de décembre 1994, un groupe d'environ 250 Croates et Musulmans de la région de Banja Luka a été encerclé par la police militaire et envoyé dans la région de Glamoc et de Grahovo, à une centaine de kilomètres au sud de Banja Luka, où l'armée du Conseil de défense croate (HVO) menait des opérations offensives contre les positions serbes de Bosnie.
You need to take another detachment and round on them from the east.
Tu dois envoyer un autre détachement et les encercler par l'est.
The Egyptian army is rounding up foreign journalists.
L'armée égyptienne encercle les journalistes étrangers.
I armed the settlers and set them to rounding up those red devils.
J'ai armé les colons et leur ai dit d'encercler les peaux rouges.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test