Translation for "canon" to english
Translation examples
noun
Canons sans recul
Recoilless gun
Sans canon
Without gun
Canons blindés
Armoured guns
Canon antiaérien
Anti-aircraft guns
Poudre à canon
Gun powder
Préparez les canons !
Ready the guns!
Détruisez le canon !
Destroy the Gun!
Pour des canons
For the guns!
Mon camion, avec ses canons, de puissants canons.
My truck, which has guns. Powerful guns.
Deux canons chacun.
Two guns each.
Lasers, canons électriques.
Lasers, rail guns.
- Canon un, tirez !
- Gun one, fire!
noun
M. Robert Cannon
Mr. Robert Cannon
Canon de 20mm
20mm cannon
Canon T 72
Cannon T 72
Canon (Première Guerre mondiale)
WWI cannon
Canon à eau
Water cannon
Canon 2A42
2A42 cannon
CHARGES PROPULSIVES POUR CANON
CHARGES, PROPELLING, FOR CANNON
- Charger le Canon.
- Load the cannon.
Lâche ce canon.
Drop that cannon.
Les chaussures de Cannon ?
Cannon's shoes?
Les canons sont vides.
Cannon's empty.
Allumez les canons!
Fire the cannons!
Où est Cannon ?
Where's Cannon?
Sous le canon, sous le canon.
Under the cannon, under the cannon.
noun
Canons de DShK et de PKT
Barrels of DShK and PKT
KPV, à canons jumelés
KPV, double-barrelled
Un premier coupage à travers la chambre du canon ou près de la chambre rendra le canon inutilisable.
In this case, one cut through or near the chamber on the rifle barrel will ensure that the barrel is inoperative.
Canons de mortiers de 120 mm
120 mm mortar barrels
Type 58, à canons jumelés
Type 58, double-barrelled
le canon, la carcasse, le barillet ou la glissière.
a barrel, frame, cylinder or slide.
Canons baissés, messieurs.
Barrels down, gentlemen.
Nettoyage du canon terminé.
Barrel cleaning completed!
Tenez le canon.
Just hold the barrel.
C'est le canon.
That's the barrel.
Un canon court.
A short barrel.
- Où est le canon ?
-Where's the barrel?
- Sur le canon ?
- On the barrel.
A double canon.
The double barrel.
Le canon a éclaté !
The barrel burst!
- Un canon rayé...
A rifled barrel.
noun
Le 15 mai, un obus de canon antiaérien a frôlé le bureau de secteur de l'UNRWA et s'est écrasé devant la grille principale.
On 15 May, an anti-aircraft round hit the UNRWA Area Office in Aleppo and fell in front of the main gate.
Une vingtaine d'obus de canon antiaérien ont atterri à une vingtaine de mètres devant le véhicule qui ouvrait le convoi.
Some 20 rounds of anti-aircraft fire landed about 20 m ahead of the lead vehicle.
300 projectiles de canon de 57 mm
300 57-mm artillery rounds
Obus de 122 mm pour canon 2CI
122 mm round for 2CI
Tous les canons semblent être chargés.
Looks like the next round is loaded. We can fire any time.
Ils ont des canons de 57.9 millimètres.
-They fire 7.9 millimetre rounds.
On peut faire un canon.
We can do this as a round, if you'd like.
Bien vu, la balle dans le canon.
Smart keeping a round in the chamber.
Il y a un canon qui fait sa tournée.
There's a hot one doing the rounds.
noun
Rien dans le canon.
Nothing up the spout.
Fabrication italienne, 9mm parabellum, 13 dans le chargeur, une dans le canon.
Italian make, 9mm parabellum, 1 3 ln the clip, one ln the spout.
noun
C'est quand même pas un canon.
It's not like he's a super-big catch or anything.
Elle est canon.
She's a catch.
T'es canon.
You are a catch.
Tu sais, tu es canon.
You know, you're a catch.
Et, sans vous forcer la main, le prof est canon.
Also, and no pressure, the teacher, he's a catch.
Je suis canon !
I am a catch!
Ecoute, ta mère est un canon.
Look, all right, your mom's a catch.
Premièrement, je suis un canon.
Number one, I'm a catch.
Nous avons gardé les temps, monsieur, dans nos canons.
We did keep time, sir, in our catches.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test